Rayssa e Ravel - Um Pro Outro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rayssa e Ravel - Um Pro Outro




Um Pro Outro
Друг для друга
Encontrei em ti tudo o que sonhei
В тебе я нашел все, о чем мечтал,
Pois o teu amor me faz feliz, eu sei
Ведь твоя любовь меня счастливым сделала, я знаю.
O toque de suas mãos a me afagar
Прикосновение твоих рук меня ласкает,
Um carinho seu me faz sossegar, eu sei
Твоя нежность меня успокаивает, я знаю.
Teu abraço é tão bom
Твои объятия так прекрасны,
Me aquece o coração
Согревают мое сердце,
Você é minha metade
Ты моя половинка,
É pra você essa canção
Эта песня для тебя.
Teu abraço é tão bom
Твои объятия так прекрасны,
Me aquece o coração
Согревают мое сердце,
Você é minha metade
Ты моя половинка,
É pra você essa canção
Эта песня для тебя.
Você é tudo o que eu pedi pra Deus
Ты все, о чем я просил Бога,
Fruto dos sonhos, pensamentos meus
Плод моих мечтаний и мыслей,
Nós fomos feitos um pro outro, eu sei
Мы созданы друг для друга, я знаю,
Te amo demais
Я так тебя люблю.
Você é tudo o que eu pedi pra Deus
Ты все, о чем я просил Бога,
Fruto dos sonhos, pensamentos meus
Плод моих мечтаний и мыслей,
Nós fomos feitos um pro outro, eu sei
Мы созданы друг для друга, я знаю,
Te amo demais
Я так тебя люблю.
Baby, eu te amo (te amo), te amo
Детка, я люблю тебя (люблю тебя), люблю тебя.
Encontrei em ti tudo o que sonhei
В тебе я нашел все, о чем мечтал,
Pois o teu amor me faz feliz, eu sei
Ведь твоя любовь меня счастливым сделала, я знаю.
O toque de suas mãos a me afagar
Прикосновение твоих рук меня ласкает,
Um carinho seu me faz sossegar, eu sei
Твоя нежность меня успокаивает, я знаю.
Teu abraço é tão bom
Твои объятия так прекрасны,
Me aquece o coração
Согревают мое сердце,
Você é minha metade
Ты моя половинка,
É pra você essa canção
Эта песня для тебя.
Teu abraço é tão bom
Твои объятия так прекрасны,
Me aquece o coração
Согревают мое сердце,
Você é minha metade
Ты моя половинка,
É pra você essa canção
Эта песня для тебя.
Você é tudo o que eu pedi pra Deus
Ты все, о чем я просил Бога,
Fruto dos sonhos, pensamentos meus
Плод моих мечтаний и мыслей,
Nós fomos feitos um pro outro, eu sei
Мы созданы друг для друга, я знаю,
Te amo demais
Я так тебя люблю.
Você é tudo o que eu pedi pra Deus
Ты все, о чем я просил Бога,
Fruto dos sonhos, pensamentos meus
Плод моих мечтаний и мыслей,
Nós fomos feitos um pro outro, eu sei
Мы созданы друг для друга, я знаю,
Te amo demais
Я так тебя люблю.
Baby, eu te amo (te amo)
Детка, я люблю тебя (люблю тебя).
Você é tudo o que eu pedi pra Deus
Ты все, о чем я просил Бога,
Fruto dos sonhos, pensamentos meus
Плод моих мечтаний и мыслей,
Nós fomos feitos um pro outro, eu sei
Мы созданы друг для друга, я знаю,
Te amo demais
Я так тебя люблю.
Você é tudo o que eu pedi pra Deus
Ты все, о чем я просил Бога,
Fruto dos sonhos, pensamentos meus
Плод моих мечтаний и мыслей,
Nós fomos feitos um pro outro, eu sei
Мы созданы друг для друга, я знаю,
Te amo demais
Я так тебя люблю.
Baby, eu te amo (te amo), te amo
Детка, я люблю тебя (люблю тебя), люблю тебя.





Writer(s): naum


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.