Paroles et traduction Rayssa e Ravel - Voltei
Às
vezes
eu
fico
pensando
Sometimes
I
wonder
O
que
seria
de
mim
se
não
fosse
esse
amor
What
would
have
been
of
me
if
not
for
this
love
Seria
uma
vida
sem
rumo
It
would
be
a
life
without
direction
Perdido
no
mundo
sem
saber
quem
sou
Lost
in
the
world
not
knowing
who
I
am
Meu
sorriso
não
tinha
alegria
My
smile
had
no
joy
Perdido
assim
eu
vivia
no
mundo
a
vagar
Lost
like
that
I
lived
in
the
world
wandering
about
Sem
Jesus
eu
não
existo
Without
Jesus
I
do
not
exist
Só
agora
vejo
isso
Only
now
do
I
see
this
E
voltei
pra
te
falar
And
I
came
back
to
tell
you
Onde
andei
não
pude
encontrar
felicidade
Where
I
went
I
was
not
able
to
find
happiness
Em
Seus
braços
encontrei
a
liberdade
In
Your
arms
I
found
freedom
Voltei
pra
te
dizer
que
eu
te
amo
I
am
back
to
tell
you
that
I
love
you
Jesus
a
minha
vida
de
engano
deixei
Jesus
I
left
my
life
of
deceit
behind
Às
vezes
eu
fico
pensando
Sometimes
I
wonder
O
que
seria
de
mim
se
não
fosse
esse
amor
What
would
have
been
of
me
if
not
for
this
love
Seria
uma
vida
sem
rumo
It
would
be
a
life
without
direction
Perdido
no
mundo
sem
saber
quem
sou
Lost
in
the
world
not
knowing
who
I
am
Meu
sorriso
não
tinha
alegria
My
smile
had
no
joy
Perdido
assim
eu
vivia
no
mundo
a
vagar
Lost
like
that
I
lived
in
the
world
wandering
about
Sem
Jesus
eu
não
existo
Without
Jesus
I
do
not
exist
Só
agora
vejo
isso
Only
now
do
I
see
this
E
voltei
pra
te
falar
And
I
came
back
to
tell
you
Onde
andei
não
pude
encontrar
felicidade
Where
I
went
I
was
not
able
to
find
happiness
Em
Seus
braços
encontrei
a
liberdade
In
Your
arms
I
found
freedom
Voltei
pra
te
dizer
que
eu
te
amo
I
am
back
to
tell
you
that
I
love
you
Jesus
a
minha
vida
de
engano
deixei
Jesus
I
left
my
life
of
deceit
behind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Denny
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.