Paroles et traduction Rayssa & Ravel - A Esperança Que Restou
Deus,
cheguei
aqui
profundamente
angustiada
Бог,
как
я
приехал
сюда,
глубоко
опечалены
Tendo
no
peito
o
reflexo
do
pecado,
Имея
в
груди
рефлекс
грех,
Sou
tão
somente
o
farrapo
que
sobrou
Я
же
только
farrapo,
что
осталось
Deus,
é
muito
triste
o
homem
ser
escravizado
Бог,
это
очень
грустно,
человек
в
рабство
Fazia
pena
comtlemplar
o
meu
estado,
Было
жаль,
comtlemplar
мое
состояние,
Fui
oprimida
por
carrasco
opressor
Я
был
завален
по
сокрушишь
палача
Deus,
cheguei
aqui
para
pedir
a
tua
ajuda
Бог,
я
пришел
сюда,
чтобы
просить
твоей
помощи
Eu
não
mereço
mais,
a
vida
continua,
Я
не
заслуживаю
больше,
жизнь
продолжается,
Eu
quero
pertencer
a
Ti
inteiramente
Я
хочу
принадлежать
Тебе
полностью
Deus,
te
conhecer
pra
mim
foi
a
coisa
mais
bela,
Бог,
тебе
узнать
меня
было
самое
прекрасное,
És
o
Oásis
que
encontrei
aqui
na
terra,
Ты
тот
Оазис,
что
я
нашел
здесь,
на
земле,
Senhor,
me
aceite
da
maneira
que
eu
estou
Господа,
примите
меня,
как
я
я
Eu
levanto
as
minhas
mãos
pro
céu
Я
поднимаю
руки
мои
про
небо
E
Te
aceito
nessa
hora,
eu
confio
na
vitória
И
Тебя
принимаю
в
этот
час,
я
верю
в
победу
Meu
amigo
verdadeiro,
a
esperança
que
restou.
Мой
верный
друг,
в
надежде,
что
осталось.
Quero
conhecê-Lo
bem
melhor
Хочу
знать
Его
лучше
Minha
vida
eu
ponho
em
Tuas
mãos
Моя
жизнь
я
вложил
в
Твои
руки
Senhor,
me
mantém
de
pé
Господь
держит
меня
стоя
Deste
farrapo
de
gente,
faz
eu
ser
um
cidadão.
Этого
farrapo
людей,
заставляет
меня
быть
гражданином.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): cícero nogueira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.