Rayvon Owen - Since U Been Gone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rayvon Owen - Since U Been Gone




Here's the thing
Вот в чем дело.
We started out friends
Мы начинали друзьями.
It was cool but it was all pretend
Это было круто, но все это было притворством.
Yeah, yeah, since you've been gone
Да, да, с тех пор, как ты ушла.
You're dedicated
Ты предан своему делу.
You took the time
Ты не торопился.
Wasn't long till I called you mine
Прошло совсем немного времени, прежде чем я назвал тебя своей.
Yeah, yeah, since you've been gone
Да, да, с тех пор, как ты ушла.
And all you'd ever hear me say
И все, что ты когда-либо услышишь от меня.
Is how I picture me with you
Вот как я представляю себя с тобой
That's all you ever hear me say
Это все, что ты когда-либо слышал от меня.
But since you've been gone
Но с тех пор как ты ушла
I can breathe for the first time
Я впервые могу дышать.
I'm so moving on, yeah yeah, thanks to you
Я так двигаюсь вперед, да, да, благодаря тебе.
Now I get what I want, since you've been gone
Теперь я получаю то, что хочу, с тех пор как ты ушла.
How can I put it? You put me on
Как я могу это выразить?
I even fell for that stupid love song
Я даже влюбилась в эту дурацкую песню о любви.
Yeah yeah, since you've been gone
Да, да, с тех пор как ты ушел.
How come I never hear you say
Почему я никогда не слышу, как ты говоришь:
I just wanna be with you why
Я просто хочу быть с тобой почему
I guess you never felt that way
Думаю, ты никогда этого не чувствовала.
But since you've been gone
Но с тех пор как ты ушла
I can breathe for the first time
Я впервые могу дышать.
I'm so moving on, oh, yeah, yeah, thanks to you
Я так двигаюсь вперед, О да, да, благодаря тебе.
Now I get, I get what I want
Теперь я получаю, я получаю то, что хочу.
(Since you've been gone)
тех пор как ты ушел)
You had your chance, you blew it
У тебя был шанс, но ты его упустил.
Out of sight, out of mind
С глаз долой, из сердца вон!
Shut your mouth, I just can't take it
Закрой свой рот, я просто не могу этого вынести.
Again and again and again and again
Снова и снова и снова и снова
Since you've been gone.
С тех пор, как ты ушла.





Writer(s): Max Martin, Lukasz Gottwald


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.