Rayy Dubb - Playing Fair - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rayy Dubb - Playing Fair




Playing Fair
Честная игра
You're not playing fair no more (More)
Ты больше не играешь по-честному (по-честному)
Don't think you care no more, (No more)
Не думаю, что я тебе небезразличен (небезразличен)
You're love, I did adore
Твою любовь я обожал
Now that shit's out the door
Теперь этому конец
You're not playing fair no more (More)
Ты больше не играешь по-честному (по-честному)
Don't think you care no more
Не думаю, что я тебе небезразличен
You're love, I did adore
Твою любовь я обожал
Now that shit's out the door
Теперь этому конец
I gone tell you how I feel
Я скажу тебе, что чувствую
I know you don't want me cause you ain't here
Я знаю, ты меня не хочешь, ведь тебя нет рядом
I just want to show you what I really live
Я просто хочу показать тебе, чем я на самом деле живу
Until I found out, now this ain't real, (Yuh!)
Пока не узнал, что всё это не по-настоящему, (Йоу!)
Look, I've been going out my mind its been crazy
Слушай, я схожу с ума, это просто безумие
I'm beggin' you baby
Я умоляю тебя, детка
Don't let 'em disgrace me (Disgrace me)
Не дай им опозорить меня (опозорить меня)
You're not playing fair no more
Ты больше не играешь по-честному
Don't think you care no more,
Не думаю, что я тебе небезразличен,
You're love, I did adore
Твою любовь я обожал
Now that shit's out the door
Теперь этому конец
You're not playing fair no more
Ты больше не играешь по-честному
Don't think you care no more
Не думаю, что я тебе небезразличен
You're love, I did adore
Твою любовь я обожал
Now that shit's out the door
Теперь этому конец
I ain't coming back 'till the morning (The morning)
Я не вернусь до утра (до утра)
See me I be wit' it I be on it
Посмотри на меня, я в деле, я на высоте
Boy you drive cars, I drive foreigns
Парень, ты водишь машины, я вожу иномарки
You be in the house while I be touring (While I be touring!)
Ты сидишь дома, пока я гастролирую (пока я гастролирую!)
I've been going out my mind its been crazy
Я схожу с ума, это просто безумие
I'm beggin' you baby
Я умоляю тебя, детка
Don't let 'em disgrace me (Disgrace me)
Не дай им опозорить меня (опозорить меня)
You're not playing fair no more
Ты больше не играешь по-честному
Don't think you care no more, (No more!)
Не думаю, что я тебе небезразличен, (небезразличен!)
You're love, I did adore
Твою любовь я обожал
Now that shit's out the door
Теперь этому конец
You're not playing fair no more
Ты больше не играешь по-честному
Don't think you care no more
Не думаю, что я тебе небезразличен
You're love, I did adore
Твою любовь я обожал
Now that shit's out the door
Теперь этому конец
No-o-o, yuh, yeah yeah, uh uh, uh yeah yeah
Не-е-ет, ага, да-да, а, ага, ага, да-да
I got sit down
Мне нужно присесть





Writer(s): Rayquwan Furlow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.