Rayzoo - Wale - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rayzoo - Wale




Wale
Wale
Et dans ma vie j'essaye de m'en sortir comme toi tu le sais
And in my life, I try to get by, as you know
Et dit moi demain après demain qui sera si je saigne
Tell me, tomorrow, after tomorrow, who will be there if I bleed?
J'vois des démons partout il m'auront jamais même s'ils essaient
I see demons everywhere, they'll never get me, even if they try
Ils rejettent la faute sur la femme ils n'ont sûrement pas de mère
They blame the woman, they surely have no mother
(Oohhhhhh)
(Oohhhhhh)
J'vois des amis d'enfance devenir (Ohhh)
I see childhood friends becoming (Ohhh)
Certain se sont pendus j'ai dit (Nooooo)
Some hanged themselves, I said (Nooooo)
Certain ont disparus pour de (Boooooon)
Some disappeared for good (Boooooon)
Mais c'est sûrement ce qui fallait
But that's surely what it took
Moi j'suis bienveillant depuis des années
I've been benevolent for years
Toi tu parle de ma peine sans savoir que c'est elle qui m'a fait gravir toutes ces falaises
You talk about my pain without knowing that it's what made me climb all these cliffs
J'suis dans la souricière à Faillaise
I'm in the mousetrap in Faillaise
A Borneo j'voudrais m'en aller
I want to go to Borneo
Vient dans ma tête pour voir un alien
Come into my head to see an alien
Quand j'vais partir que le billet Aller
When I leave, just a one-way ticket
Et certains de mes negros sont calmes
And some of my brothers are calm
D'autre ont les crocs ils ont la rage
Others have fangs, they have rage
J'suis métissé mon cœur aussi
I'm mixed race, my heart too
J'vais frapper le premier qui me dira de choisir
I'm gonna hit the first one who tells me to choose
Et on m'a dit mon gars tu dois les niquer mais pour moi la musique c'est un loisir
And they told me, man, you gotta screw them, but for me, music is a hobby
Et quand je fait c'est que j'suis à fond dedans j'me tatoo pas pour les enlever au laser
And when I do it, it's because I'm all in, I don't get tattoos to remove them with a laser
Tourne tourne petit papillon tu verras de la neige
Turn, turn, little butterfly, you'll see snow
J'fais de la poésie j'rap en même temps t'as le seum tu veux que j'arrête
I do poetry, I rap at the same time, you're jealous, you want me to stop
Tourne tourne dans la durée prie pour que douleur s'arrête
Turn, turn, in the long run, pray for the pain to stop
Demon demon demandera de la pitié que je cède
Demon, demon will ask for pity that I yield
Mais (Nooooooon)
But (Nooooooon)
Je l'entend toquer toquer à la porte
I hear him knocking, knocking at the door
Mais j'ai la foi donc j'lui ai dit no
But I have faith, so I said no to him
Tant que je pourrais j'enverrais du love
As long as I can, I'll send love
J'pense que la vie rendra ce que tu donnes
I think life will give back what you give
Oh ma réflexion j'suis devant l'épicerie j'attends un frère
Oh, my reflection, I'm in front of the grocery store, waiting for a brother
Et je la distille pose pas de question
And I distill it, don't ask questions
P de hasard j'attend ma caisse
P of chance, I'm waiting for my cash
Ouai y en a qui se tuent les mots sont puissants
Yeah, some people kill themselves, words are powerful
J'suis dans la base et j'attends ma quête
I'm in the base and I'm waiting for my quest
Une Mazeratti non j'men bas les c j'préférais nager devant des baleines
A Maserati, no, I don't care about the c's, I'd rather swim in front of whales





Writer(s): Adrien Germany


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.