Raz Dwa Trzy - Dalel Niz Siega Mysl - traduction des paroles en allemand

Dalel Niz Siega Mysl - Raz Dwa Trzytraduction en allemand




Dalel Niz Siega Mysl
Weiter als der Gedanke reicht
Horyzont to akt łączenia
Der Horizont ist ein Akt der Verbindung
Błękitu z kawałkiem lądu
Des Blaus mit einem Stück Land
I gdyby trzeba doceniać
Und wenn man schätzen müsste
Złośliwą czułość przyrządów
Die boshafte Zärtlichkeit der Instrumente
Cel osiągalny jest z lotu
Das Ziel ist erreichbar im Flug
W wyniku rejsu lub marszem
Als Ergebnis einer Reise oder im Marsch
Miarowym następstwem kroków
Durch eine gleichmäßige Folge von Schritten
W dowolnie wybranym czasie
Zu jeder beliebig gewählten Zeit
Odległość od horyzontu
Die Entfernung zum Horizont
Bezwładna z racji przypuszczeń
Träge aufgrund von Vermutungen
Pozwala obserwującym
Erlaubt den Beobachtenden
Nabierać kolejnych złudzeń
Weitere Illusionen zu hegen
I zmieniać je w przekonania
Und sie in Überzeugungen zu verwandeln
Że owo miejsce to styczna
Dass dieser Ort eine Tangente ist
Im bardziej polegać na niej
Je mehr man sich auf sie verlässt
Tym sama staje się bliższa
Desto näher wird sie selbst
Dalej niż, sięga myśl
Weiter als, der Gedanke reicht
Wiodą w przód, ślady stóp
Führen vorwärts, die Spuren der Füße
Cierpliwie kusząc z oddali
Geduldig aus der Ferne lockend
Tych którzy chcieli by przebrnąć
Jene, die durchdringen wollten
Odwieczną w swej własnej skali
Die ewige in ihrem eigenen Maßstab
I rozciągłości odległość
Und die Weite der Entfernung
Horyzont tkwi nie wzruszenie
Der Horizont verharrt unbewegt
W bezbronnej oka źrenicy
In der wehrlosen Pupille des Auges
Pozostawiając nadzieję
Hinterlässt die Hoffnung
Zbyt wielka na jedno życie
Zu groß für ein einziges Leben
Dalej niż, sięga myśl
Weiter als, der Gedanke reicht
Wiodą w przód, ślady stóp
Führen vorwärts, die Spuren der Füße
Dalej niż, sięga myśl
Weiter als, der Gedanke reicht
Wiodą w przód, ślady stóp
Führen vorwärts, die Spuren der Füße





Writer(s): Adam Nowak, Jaroslaw Leon Trelinski, Grzegorz Piotr Szwalek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.