Paroles et traduction Raz Dwa Trzy - Jestesmy Na Wczasach
Jestesmy Na Wczasach
Мы на курорте
Za
oknami
noc,
w
górach
śniegu
moc
okrywa
wszystko
За
окнами
ночь,
в
горах
снега
мощь
укрывает
всё,
Czort
jedyny
wie,
co
rzuciło
mnie
w
to
uzdrowisko.
Чёрт
возьми,
не
знаю,
что
привело
меня
на
этот
курорт.
Na
parkiecie
szum,
wczasowiczów
tłum
spleciony
gęsto,
На
паркете
шум,
отдыхающих
рой
сплетён
так
тесно,
Siedzę
tutaj
sam,
a
przed
sobą
mam
orkiestrę
męską.
Сижу
здесь
один,
а
предо
мной
оркестр
мужской,
прелестно.
Typ,
co
szarpie
bas
wie,
że
nadszedł
czas,
gdy
w
kimś
na
bańce
Парень,
что
бас
ладит,
чует,
время
настало,
когда
в
ком-то
на
балу
Czuła
struna
drgnie
i
rozpoczną
się
góralskie
tańce.
Чувственная
струна
задрожит,
и
начнутся
горные
танцы,
я
зна́ю.
Jest
górala
wart
taniec,
gdy
masz
fart,
gdy
dziewczę
kwili.
Есть
в
го́рском
танце
толк,
коль
есть
фарт,
коль
девица
— цветок.
Z
basem
typ
to
wie,
więc
uśmiecha
się
i
już
po
chwili...
Басист
это
знает,
улыбается,
и
вот
уж
— минуты
не
прошло...
Jesteśmy
na
wczasach
w
tych
góralskich
lasach,
Мы
на
курорте
в
этих
горных
лесах,
W
promieniach
słonecznych
opalamy
się.
В
лучах
солнечных
нежимся,
как
паши.
Orkiestra
przygrywa
skocznego
béguine'a,
Оркестр
наигрывает
бодрый
бегин,
To
nie
twoja
wina,
że
podrywam
cię...
Это
не
твоя
вина,
что
я
тебя
так
хочу...
Ta
panna
Krysia,
panna
Krysia
Эта
панна
Кристина,
панна
Кристина
Królowała
na
turnusach
nie
od
dzisiaj,
Царила
на
сменах
не
первый
год,
A
każdego
roku
właśnie
o
tej
porze
И
каждый
год
именно
в
это
время
Przyjeżdżała
tu,
do
pensjonatu
"Orzeł".
Приезжала
сюда,
в
пансионат
"Орёл".
Kuracjuszy
rozmarzony
wzrok
Отдыхающих
томный
взгляд
śledził
wciąż
jej
każdy
gest
i
krok.
Следил
за
каждым
её
жестом
и
шагом.
Za
oknami
noc,
w
górach
śniegu
moc
na
drzewach
wisi,
За
окнами
ночь,
в
горах
снега
мощь,
на
ветках
повис,
Czort
jedyny
wie,
że
basista
też
się
kocha
w
Krysi...
Чёрт
возьми,
знает,
что
басист
тоже
влюблён
в
Кристину,
проказник...
Wie
jedyny
czort,
co
oznacza
to,
by
wciąż
od
nowa
Лишь
чёрт
один
знает,
каково
это
— снова
и
снова
Tłumiąc
pożar
krwi,
brać
kontrabas
i
tak
anonsować...
Пожар
души
утолять,
контрабас
брать
и
так
объявлять...
Jesteśmy
na
wczasach
w
tych
góralskich
lasach,
Мы
на
курорте
в
этих
горных
лесах,
W
"promieniach"
słonecznych
opalamy
się.
В
"лучах"
солнечных
нежимся,
как
паши.
Orkiestra
przygrywa
skocznego
béguine'a,
Оркестр
наигрывает
бодрый
бегин,
To
nie
twoja
wina,
że
podrywam
cię...
Это
не
твоя
вина,
что
я
тебя
так
хочу...
A
panna
Krysia,
panna
Krysia
А
панна
Кристина,
панна
Кристина
Z
panem
Mietkiem,
co
się
tuż
przed
chwilą
przysiadł
С
паном
Митеком,
что
только
что
присел,
Przemierzała
wzdłuż
i
wszerz
parkietu
przestrzeń,
Бороздила
вдоль
и
поперёк
паркета
пространство,
Ale
nigdy
nie
spojrzała
ku
orkiestrze,
Но
взгляда
не
бросила
в
сторону
оркестра,
Skąd
basisty
rozmarzony
wzrok
Откуда
басиста
томный
взгляд
śledził
wciąż
jej
każdy
gest
i
krok.
Следил
за
каждым
её
жестом
и
шагом.
Za
oknami
noc,
w
górach
śniegu
moc
okrywa
wszystko,
За
окнами
ночь,
в
горах
снега
мощь
укрывает
всё,
Cały
turnus
śpi,
a
wśród
innych
śni
i
nasz
basista,
Весь
курорт
спит,
а
среди
прочих
видит
сны
и
наш
басист,
Na
parkiecie
szum,
wczasowiczów
tłum,
przy
czołach
czoła,
На
паркете
шум,
отдыхающих
рой,
лоб
к
ло́бу,
как
на
войне,
A
on
rzuca
bas
А
он
бросает
бас
I
ma
w
oczach
blask
И
в
глазах
— блеск,
I
głośno
woła:
И
громко
кричит:
Panno
Krysiu...
kocham
panią!...
Wszystko...
Панна
Кристина...
я
люблю
вас!...
Всё...
Co
to
się
działo,
co
się
działo!
Что
же
происходило,
что
происходило!
Uzdrowiska
pół
ze
śmiechu
sie
skręcało
Пол
курорта
от
смеха
чуть
не
лопнуло!
I
skręciło
by
do
końca
biednych
ludzi,
И
лопнуло
бы
до
конца,
бедных
людей,
Gdyby
wreszcie
się
basista
nie
obudził...
Если
бы,
наконец,
басист
не
проснулся...
Bo
miewamy
często
głupie
sny,
Ведь
нам
часто
снятся
глупые
сны,
Ale
potem
się
budzimy
i...
Но
потом
мы
просыпаемся
и...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dp, Wojciech Mlynarski, Janusz Salamon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.