Paroles et traduction Raz Dwa Trzy - W Wielkim Miescie
W
wielkim
mieście
niebo
jasne
i
wiadomo
żyć
nie
łatwo
w
wielkim
mieście
В
большом
городе
небо
ясно
и
известно
жить
не
легко
в
большом
городе
Oto
widać
idą
ludzie
przy
wystawach
i
o
cudzie
myślą
i
nareszcie
Вот,
видите,
идут
люди
на
выставках
и
о
чуде
думают
и,
наконец,
Nad
głowami
anioł
leci,
od
tej
pory
komuś
w
życiu
będzie
znacznie
lepiej
Над
головами
летит
ангел,
отныне
кому-то
в
жизни
будет
гораздо
лучше
Kto
nie
poznał
tych
radości,
niech
spróbuje
snów
pokochać
kogoś
jeszcze
prościej
Кто
не
познал
этих
радостей,
пусть
попробует
сновидения
полюбить
кого-нибудь
еще
проще
Doczekam
kiedyś
takiej
chwili
Я
доживу
до
такого
момента.
I
nie
mogę
się
nadziwić,
że
ja
И
я
не
могу
удивляться,
что
я
Doczekam
tego
dnia
Я
буду
ждать
этого
дня
By
osłodzić
sobie
życie,
mały
złodziej
tuż
przed
kasą
kradnie
kokosowy
baton
Чтобы
подсластить
свою
жизнь,
маленький
вор
прямо
перед
кассой
крадет
кокосовый
батончик
Zanim
zdążą
go
przyłapać,
zje
go
i
przestanie
płakać,
bo
już
za
plecami
Прежде
чем
они
успеют
поймать
его,
он
съест
его
и
перестанет
плакать,
потому
что
уже
за
спиной
To
policjant
jak
sam
anioł,
w
samą
porę
będzie
mógł
się
teraz
wstawić
za
nim
Он
полицейский,
как
и
сам
ангел,
как
раз
вовремя
сможет
заступиться
за
него.
I
przebaczy
to
co
może
i
zapomni,
przecież
inni
robią
jeszcze
gorzej
И
простит
то,
что
может
и
забудет,
ведь
другие
делают
еще
хуже
Doczekam
kiedyś
takiej
chwili
Я
доживу
до
такого
момента.
I
nie
mogę
się
nadziwić,
że
ja
И
я
не
могу
удивляться,
что
я
Doczekam
tego
dnia
Я
буду
ждать
этого
дня
W
wielkim
mieście
rośnie
balon
wielkich
marzeń,
które
pracę
znów
gwiazdorom
dają
В
большом
городе
растет
шар
больших
мечтаний,
которые
снова
дают
работу
звездам
A
gwiazdorzy
te
marzenia
noszą
w
workach
po
kieszeniac,
czasem
coś
sprzedają
А
звезды
эти
мечты
носят
в
мешках
по
карманам,
иногда
что-то
продают
I
tramwajem
jadą
w
święta
aż
do
niebam
tylko
po
co
tak
daleko
jechać
И
на
трамвае
едут
по
праздникам
до
небам
только
зачем
так
далеко
ехать
Gdyby
któryś
ruszył
głową,
można
by
choinkę
nocą
znowu
ukraść
z
lasu
Если
бы
кто-нибудь
пошевелил
головой,
можно
было
бы
ночью
снова
украсть
елку
из
леса.
Doczekam
kiedyś
takiej
chwili
Я
доживу
до
такого
момента.
I
nie
mogę
się
nadziwić,
że
ja
И
я
не
могу
удивляться,
что
я
Doczekam
tego
dnia
Я
буду
ждать
этого
дня
W
wielkim
mieście
gasną
światła
i
wiadomo
żyć
nie
łatwo
w
wielkim
mieście
В
большом
городе
гаснут
огни
и,
как
известно,
жить
не
легко
в
большом
городе
Oto
widać
nikną
ludzie,
jeszcze
ktoś
przez
popołudnie
przejdzie
i
nareszcie
Вот,
видите,
люди
исчезают,
еще
кто-то
через
день
пройдет,
и
наконец
Nad
głowami
leci
anioł,
co
szczęśliwsze
dzieci
z
gwiazdorami
rozmawiają
Над
головами
пролетает
ангел,
какие
счастливые
дети
со
звездами
разговаривают
Kto
nie
poznał
tych
radości,
niech
spróbuje
znów
pokochać
kogoś
jeszcze
prościej
Кто
не
познал
этих
радостей,
пусть
попробует
снова
полюбить
кого-нибудь
еще
проще
Doczekam
kiedyś
takiej
chwili
Я
доживу
до
такого
момента.
I
nie
mogę
się
nadziwić,
że
ja
И
я
не
могу
удивляться,
что
я
Doczekam
tego
dnia
Я
буду
ждать
этого
дня
Doczekam
kiedyś
takiej
chwili
Я
доживу
до
такого
момента.
I
nie
mogę
się
nadziwić,
że
ja
И
я
не
могу
удивляться,
что
я
Doczekam
tego
dnia
Я
буду
ждать
этого
дня
Doczekam
kiedyś
takiej
chwili
Я
доживу
до
такого
момента.
I
nie
mogę
się
nadziwić,
że
ja
И
я
не
могу
удивляться,
что
я
Doczekam
tego
dnia
Я
буду
ждать
этого
дня
Doczekam
kiedyś
takiej
chwili
Я
доживу
до
такого
момента.
I
nie
mogę
się
nadziwić,
że
ja
И
я
не
могу
удивляться,
что
я
Doczekam
tego
dnia
Я
буду
ждать
этого
дня
Doczekam
kiedyś
takiej
chwili
Я
доживу
до
такого
момента.
I
nie
mogę
się
nadziwić,
że
ja
И
я
не
могу
удивляться,
что
я
Doczekam
tego
dnia
Я
буду
ждать
этого
дня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Nowak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.