Paroles et traduction Raz Simone - Dipped in Butter
Dipped in Butter
Пропитан Маслом
Ever
since
I
was
a
youngin
I
would
get
the
money
С
юных
лет
я
зарабатывал
деньги,
Wake
up
in
the
mornin
and
I
kiss
my
mother
Просыпался
по
утрам
и
целовал
маму.
Roll
up
out
my
sheets,
you
should
see
my
covers
Вставал
с
постели,
ты
бы
видела
мои
простыни,
Hop
up
out
the
shower
and
get
dipped
in
butter
Выпрыгивал
из
душа
и
окунался
в
масло.
Ever
since
I
was
a
youngin
I
been
dipped
in
butter
С
юных
лет
я
пропитан
маслом,
Ever
since
I
was
a
youngin
I
been
dipped
in
butter
С
юных
лет
я
пропитан
маслом,
Ever
since
I
was
a
youngin
I
been
dipped
in
butter
С
юных
лет
я
пропитан
маслом,
Ever
since
I
was
a
youngin
I
been
dipped
in
butter
С
юных
лет
я
пропитан
маслом.
Back
in
second
grade
these
bitches
tried
to
corner
me
Ещё
во
втором
классе
эти
сучки
пытались
зажать
меня,
It
was
Christian
school
but
still
these
hoes
was
horny
freaks
Это
была
христианская
школа,
но
эти
шлюшки
были
такими
озабоченными.
They
pinned
me
on
the
fence
and
then
they
ripped
my
shirt
off
Они
прижали
меня
к
забору
и
сорвали
с
меня
рубашку,
Then
they
just
stood
back
and
starred
in
astonishment
Потом
просто
стояли
и
смотрели
в
изумлении.
I
was
the
first
nigga
they'd
ever
seen
Я
был
первым
парнем,
которого
они
когда-либо
видели.
They
wanted
it
Они
хотели
этого,
They
woulda
sucked
my
dick
right
off
Они
бы
прямо
там
отсосали
мне,
But
teacher
saw
the
shit
Но
училка
увидела
это
дерьмо.
She
was
a
racist
ass
cunt
Она
была
чёртовой
расисткой,
She
let
me
drop
and
shit
Она
позволила
мне
уйти,
When
we
did
the
faith
test
Когда
мы
проходили
тест
на
веру,
I
called
my
momma
quick
Я
сразу
позвонил
маме.
Ever
since
I
was
a
youngin
I
would
get
the
money
С
юных
лет
я
зарабатывал
деньги,
Wake
up
in
the
mornin
and
I
kiss
my
mother
Просыпался
по
утрам
и
целовал
маму.
Roll
up
out
my
sheets,
you
should
see
my
covers
Вставал
с
постели,
ты
бы
видела
мои
простыни,
Hop
up
out
the
shower
and
get
dipped
in
butter
Выпрыгивал
из
душа
и
окунался
в
масло.
Ever
since
I
was
a
youngin
I
been
dipped
in
butter
С
юных
лет
я
пропитан
маслом,
Ever
since
I
was
a
youngin
I
been
dipped
in
butter
С
юных
лет
я
пропитан
маслом,
Ever
since
I
was
a
youngin
I
been
dipped
in
butter
С
юных
лет
я
пропитан
маслом,
Ever
since
I
was
a
youngin
I
been
dipped
in
butter
С
юных
лет
я
пропитан
маслом.
5th
grade
I
had
them
shoes
wit
the
roller
skates
В
пятом
классе
у
меня
были
эти
ботинки
с
роликами.
I
rode
up
on
them
niggaz
and
I
know
they'd
hate
Я
подъезжал
к
этим
ниггерам,
и
я
знал,
что
они
бесятся.
I
Knocked
a
couple
bitches
asked
me
on
some
dates
Я
сшибал
пару
сучек,
которые
приглашали
меня
на
свидания.
Kicked
the
ball
in
kick
ball
and
rolled
to
the
base
Пил
мяч
в
кикболе
и
катился
к
базе.
I
had
the
juice
way
back
then
У
меня
тогда
был
сок,
I
just
didn't
say
it
Я
просто
не
говорил
об
этом.
Kept
that
shit
quiet
Держал
это
дерьмо
в
секрете,
That's
how
I
had
to
play
it
Вот
как
мне
приходилось
играть.
I
was
born
a
baby
Jesus
hoes
would
try
to
nail
me
Я
родился
младенцем
Иисусом,
шлюхи
пытались
распять
меня.
I
came
from
fuckin
heaven
ain't
much
you
could
try
to
tell
me
Я
пришёл
из
гребаного
рая,
ты
мало
что
можешь
мне
рассказать.
Ever
since
I
was
a
youngin
I
would
get
the
money
С
юных
лет
я
зарабатывал
деньги,
Wake
up
in
the
mornin
and
I
kiss
my
mother
Просыпался
по
утрам
и
целовал
маму.
Roll
up
out
my
sheets,
you
should
see
my
covers
Вставал
с
постели,
ты
бы
видела
мои
простыни,
Hop
up
out
the
shower
and
get
dipped
in
butter
Выпрыгивал
из
душа
и
окунался
в
масло.
Ever
since
I
was
a
youngin
I
been
dipped
in
butter
С
юных
лет
я
пропитан
маслом,
Ever
since
I
was
a
youngin
I
been
dipped
in
butter
С
юных
лет
я
пропитан
маслом,
Ever
since
I
was
a
youngin
I
been
dipped
in
butter
С
юных
лет
я
пропитан
маслом,
Ever
since
I
was
a
youngin
I
been
dipped
in
butter
С
юных
лет
я
пропитан
маслом.
I
came
up
out
the
stomach
with
a
pack
for
sale
Я
вылез
из
утробы
с
товаром
на
продажу,
My
OBGYN
the
plug
she
had
the
Trappin
scale
Мой
акушер-гинеколог
была
барыгой,
у
нее
были
весы.
I
was
poppin
it,
the
nurse
thought
I
was
cute
as
hell
Я
был
крутым,
медсестра
думала,
что
я
чертовски
милый.
She
was
thick
as
fuck
I
knew
she
had
some
twat
to
sell
Она
была
чертовски
толстой,
я
знал,
что
у
нее
есть
киска
на
продажу.
I
was
talkin
to
her
but
she
didn't
talk
back
Я
говорил
с
ней,
но
она
не
отвечала.
She
wasn't
ready
for
this
game
Она
была
не
готова
к
этой
игре.
I
had
to
stop
that
Мне
пришлось
остановиться.
I
had
to
get
up
out
the
crib
like
where
the
guap
at
Мне
пришлось
встать
из
кроватки,
типа,
где
бабки?
I
missed
hella
joogs
cuz
I
couldn't
walk
yet
Я
пропустил
кучу
бабла,
потому
что
еще
не
умел
ходить.
Ever
since
I
was
a
youngin
I
would
get
the
money
С
юных
лет
я
зарабатывал
деньги,
Wake
up
in
the
mornin
and
I
kiss
my
mother
Просыпался
по
утрам
и
целовал
маму.
Roll
up
out
my
sheets,
you
should
see
my
covers
Вставал
с
постели,
ты
бы
видела
мои
простыни,
Hop
up
out
the
shower
and
get
dipped
in
butter
Выпрыгивал
из
душа
и
окунался
в
масло.
Ever
since
I
was
a
youngin
I
been
dipped
in
butter
С
юных
лет
я
пропитан
маслом,
Ever
since
I
was
a
youngin
I
been
dipped
in
butter
С
юных
лет
я
пропитан
маслом,
Ever
since
I
was
a
youngin
I
been
dipped
in
butter
С
юных
лет
я
пропитан
маслом,
Ever
since
I
was
a
youngin
I
been
dipped
in
butter
С
юных
лет
я
пропитан
маслом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raz Simone
Album
Closer
date de sortie
22-05-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.