Raza Band - EL SALVADOR - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raza Band - EL SALVADOR




EL SALVADOR
EL SALVADOR
Tu, mi lindo país, yo te llevo en mi corazón
You, my beautiful country, I carry you in my heart
Aroma a café y sabor gusto a maíz
The aroma of coffee and the taste of corn
Un paraíso, eres una gran nación
A paradise, you are a great nation
Tu, valeroso país, en tus entrañas cicatrices de dolor
You, brave country, in your entrails scars of pain
Pero en tu cielo vuela libre el torogoz
But in your sky, the torogoz flies free
Con la ilusión de un mejor El Salvador
With the hope for a better El Salvador
Dios bendiga El Salvador, un país que es triunfador
God bless El Salvador, a country that is a winner
Abrazando mi bandera con orgullo y mucho amor
Embracing my flag with pride and much love
Dios bendiga El Salvador, una tierra con valor (esfuerzo, experiencia)
God bless El Salvador, a land with valor (effort, experience)
Eres música, poesía y tu cielo inspiración
You are music, poetry, and your sky is inspiration
(A mis padres y aquel primer amor, son memorias que dejé en Salvador)
(To my parents and that first love, they are memories that I left in El Salvador)
Aunque esté lejos de ti, en mi alma vivirás
Though I am far from you, in my soul you will live
Tú, eres un gran país, en el pecho no me cabe la (emoción, gozo)
You are a great country, my chest can't hold the (emotion, joy)
Y por eso vengo cantando feliz
And that's why I come singing happily
Con la ilusión de un mejor El Salvador
With the hope for a better El Salvador
Dios bendiga El Salvador Un País que es triunfador
God bless El Salvador, a country that is a winner
Abrazando mi bandera con orgullo y mucho amor
Embracing my flag with pride and much love
(Desde el golfo de Fonseca hasta el Pital
(From the Gulf of Fonseca to the Pital
La alegría de San Miguel en Carnaval)
The joy of San Miguel in Carnival)
DIOS BENDIGA EL SALVADOR, UNA TIERRA CON VALOR
GOD BLESS EL SALVADOR, A LAND WITH VALOR
ERES MÚSICA, POESÍA Y TU CIELO INSPIRACIÓN
YOU ARE MUSIC, POETRY, AND YOUR SKY IS INSPIRATION
(A mis padres y aquel primer amor
(To my parents and that first love
Son memorias que dejé en El Salvador)
They are memories that I left in El Salvador)
Desde Santa Ana hasta la Unión
From Santa Ana to La Union
Pedimos al Salvador del Mundo su bendición
We ask the Savior of the World for his blessing
El Cristo Negro de Juayua, por la ruta de las flores
The Black Christ of Juayua, on the route of the flowers
Dios bendiga El Salvador, un país que es triunfador
God bless El Salvador, a country that is a winner
Abrazando mi bandera con orgullo y mucho amor
Embracing my flag with pride and much love
(Desde Sonsonate hasta Morazán
(From Sonsonate to Morazan
Y un gol del Mágico en el Cuscatlán)
And a goal from the Magician in the Cuscatlan)
Dios bendiga El Salvador, una tierra con valor
God bless El Salvador, a land with valor
Eres música, poesía y tu cielo inspiración
You are music, poetry, and your sky is inspiration
A mis padres y aquel primer amor
To my parents and that first love
Son memorias que dejé en El Salvador
They are memories that I left in El Salvador
(El Tazumal y tus bellas playas del Litoral
(The Tazumal and your beautiful beaches of the Litoral
Y en el centro histórico, El Teatro Nacional)
And in the historic center, the National Theater)
Dios bendiga El Salvador, un país que es triunfador
God bless El Salvador, a country that is a winner
Abrazando mi bandera con orgullo y mucho amor
Embracing my flag with pride and much love
Dios bendiga El Salvador, una tierra con valor
God bless El Salvador, a land with valor
Eres música poesía y tu cielo inspiración
You are music, poetry, and your sky is inspiration





Writer(s): Sidney Armando Alarcon Guerra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.