Razed In Black - Power - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Razed In Black - Power




[Raekwon]
[Раэквон]
Take it off, sho' 'nough kid
Сними это, шо'но, малыш
Take it off
Снять его
We gon' take it from the East to the West
Мы пройдем его с востока на Запад
To the North to the South
На север, на юг
Show y'all what it's about
Покажу вам всем, о чем идет речь
Don't make me throw no gun in your mouth
Не заставляй меня засовывать пистолет тебе в рот
You know?
Ты знаешь?
How long is your CREAM? This long?
Как долго держится ваш КРЕМ? Так долго?
Eh yo, his belt got karats in it
Эй, йоу, у него на поясе карат.
Swift description, E-320 nigga pitchin
Быстрое описание, ниггер Е-320 подает
Rock a raw dinosaur chain, hang to his thing
Раскачай сырую цепь динозавра, повисни на его штуке
It's like, he pump isolated, still cashin in CREAM
Это как если бы он был изолирован, все еще наживаясь на СЛИВКАХ
Niggas in the hood hate him, drew a vase of him
Ниггеры в капюшоне ненавидят его, нарисовали его вазу
Blaze 'em, he actin like Shallah raisin him
Разрази их гром, он ведет себя так, словно Шаллах его изюминка
This is hydrogen, son ain't live as him
Это водород, сын не живет так, как он
He like Maguyver, chin 4 spies with him
Ему нравится Магуайвер, чин 4 шпионит вместе с ним
Roll relentless, desert that he hold is a gift wish
Безжалостный бросок, пустыня, которую он держит, - это желание подарка.
Shash the list, give his miss dick
Проверь список, дай его мисс Член
Technique, operation: tech scream
Техника, операция: технический крик
Bet CREAM, them alligators jet like a vet swing
Ставлю СЛИВКИ, эти аллигаторы летят, как ветеринар на качелях
Nigga like Nicolas Cage with the gauge in your braids
Ниггер, как Николас Кейдж, с калибром в твоих косах
2 cannons that'll spray, rockin banana suede
2 пушки, которые будут брызгать, потрясающая банановая замша
Suck this drunk alcohol dick
Отсоси этому пьяному от алкоголя члену
Fuck y'all niggas with hits
Пошли вы все, ниггеры, с хитами
We bout to shit on y'all shit
Мы собираемся насрать на все ваше дерьмо
[Triflyn]
[Трифлин]
Y'all brothas wanna call us out?
Вы, братаны, хотите позвать нас на свидание?
Name names, otherwise it'd be the best to shut the fuck up
Называйте имена, иначе было бы лучше заткнуться на хрен
Get pimp-smacked up, jacked up and macked up
Получить порку от сутенера, накачаться и накачаться
You're scared and froze of bein exposed
Ты напуган и оцепенел от того, что тебя разоблачили
I own Harlem, I bone Harlem, call me the mayor
Я владею Гарлемом, я костоправ Гарлема, зовите меня мэром
It's my borough, you don't want no problems
Это мой район, тебе не нужны проблемы
I'm on now, you dead pop, all jokes aside
Теперь я в деле, ты, мертвый папаша, все шутки в сторону.
I ride the top, you glide the bottom
Я поднимаюсь на вершину, ты скользишь по дну
Pitfall, 5 foot 9, my dick, balls
Ловушка, 5 футов 9 дюймов, мой член, яйца
Shit y'all, leave flat line to stick your's
Черт возьми, вы все, оставьте ровную линию, чтобы приклеить свои
We flip off basic and brace it
Мы выключаем "бейсик" и готовим его
8 kills, 47 ways to taste it
8 раз, 47 способов попробовать его на вкус
Never understand what you never been told
Никогда не поймешь того, о чем тебе никогда не говорили
You did your book bitin off of my scrolls
Ты написал свою книгу, откусив кусочек от моих свитков
We hit man, Colombo, coats and hats to match
У нас киллер, Коломбо, пальто и шляпы в тон
Bust off quick, and then, guns go back
Быстро убирайся, а потом возвращай оружие
[Superb]
[Превосходно]
I move like Arthur Ash against God
Я действую как Артур Эш против Бога
4 raquets, 8 balls and no practice
4 ракетки, 8 мячей и никакой практики
Every cypher's a heated discussion
Каждый шифр - это бурная дискуссия
The industry was like a beat that needed precussion
Индустрия была подобна ритму, который нуждался в предварительной обработке
I brun the music, shit that make crews flip
Я включаю музыку, дерьмо, от которого экипажи переворачиваются
State that I'm the illest, this is Q.U. shit
Заявляю, что я самый больной, это Q.U. дерьмо
I used to heat-hole, now I'm takin over like the repo'
Раньше я был жаром-дырой, а теперь я беру все на себя, как репо'
Bitches that roll, Cee-Lo that'll sniff a kilo'
Сучки, которые катаются, Си-Ло, которые нюхают килограмм'
We went from Frank's and greens to shanks and beans
Мы перешли от Фрэнка и зелени к черенкам и фасоли
Now we drive our Navigators to banks in Queen's
Теперь мы водим наших навигаторов по банкам в Королевском
Y'all can't fuck around, your words ain't right
Вы все не можете валять дурака, ваши слова неверны.
Every time I touch the mic, they say "Perb ain't right"
Каждый раз, когда я прикасаюсь к микрофону, они говорят: "Перб не прав".
But that's the truth though, d'oh, infact that's it
Но это правда, д'о, фактически, так оно и есть
When they drop this shit, I'm gon' cop that shit
Когда они бросят это дерьмо, я собираюсь справиться с этим дерьмом
The new star, you want me? I'm at the juice bar
Новая звезда, ты хочешь меня? Я в соковом баре
Y'all once hap' niggas, give me 2 stars
Вы все, когда-нибудь счастливые ниггеры, дайте мне 2 звезды
[Chip Banks]
[Банки чипов]
I heard what y'all rappin about, but bring your stash out
Я слышал, о чем вы все болтаете, но достаньте свою заначку.
You shouldn't throw rocks if you livin in glass house
Тебе не следует бросать камни, если ты живешь в стеклянном доме
Sneak your weak shit at us, on the low though
Подсовывай нам свое слабое дерьмо, хотя и потихоньку
Where these cats come from, speakin about po'
Откуда берутся эти кошки, говорящие о по'
He got cash to cop and I'm crashin {*car crashing*}
Он дал деньги копу, а я разбился {*автомобиль разбился*}
But half of y'all cats just catchin up to Rae' last year
Но половина ваших котов просто догнала Рей в прошлом году
Got guns in the jungle, call 'em Jurassic
В джунглях есть оружие, называйте его юрским
The chrome, the steel, the 20-shot plastic
Хром, сталь, 20-миллиметровый пластик
While y'all niggas cop jars, me and my niggas cop bars
Пока вы, ниггеры, копаетесь в банках, я и мои ниггеры копаемся в барах
Gettin head from rock stars
Получаешь удовольствие от рок-звезд
We blowin everything apart, I'm smashin the charts
Мы взрываем все на части, я разбиваю чарты
How I see it? (Yo, how you see it?)
Как я это вижу? (Йоу, как ты это видишь?)
Chorus: Raekwon
Припев: Раэквон
Eh yo, what you wanna be when you grow up?
Эй, йоу, кем ты хочешь быть, когда вырастешь?
Yo, I wanna be a leader
Йоу, я хочу быть лидером
Slow your speed up and stop tryin to be us
Сбавь скорость и перестань пытаться быть нами
Say somethin always, got a future? Stay out the hallways
Всегда говори что-нибудь, у тебя есть будущее? Держись подальше от коридоров
And get yourself right, a 100 more ways
И приведи себя в порядок еще 100 способами
[Rhyme Recca]
[Рифма Рекка]
Fly like iceberg, nice with verbs, precise words
Лети, как айсберг, красиво с глаголами, точными словами
Bently swerve, hit the curb, jump out, cock back, spit out
Резко сворачиваю, ударяюсь о бордюр, выпрыгиваю, откидываю назад, выплевываю
Shut your block down, get out, criminal route
Закрывай свой квартал, убирайся, преступный маршрут
Gangsta shit, can't talk now, gun in your mouth
Гангстерское дерьмо, сейчас не могу говорить, пистолет у тебя во рту.
Cream Team killas, cacoon cats like caterpillars
Кремовая команда киллас, кошки-какуны, похожие на гусениц
Giant size gorillas, break niggas backs from the skrilla
Гориллы гигантского размера, ломайте спины ниггерам из скриллы
Scratch, greenback track, Fed's berserk
Царапина, курс доллара, неистовство ФРС
That's my word, disrespect Recca, get what you deserve
Вот мое слово, прояви неуважение к Рекке, получи по заслугам
Inferno, melt down mic's, millionaire in my afterlife
Инферно, расплавь микрофоны, миллионер в моей загробной жизни
Broke bread with Christ on the last night
Преломил хлеб со Христом в последнюю ночь
Apocalypse, sleep with 4-5th, 2 clips
Апокалипсис, сон с 4 по 5, 2 клипа
Passport, cellphone with the removable micro-chip
Паспорт, мобильный телефон со съемным микрочипом
Specialist, 40-karat Sicillian necklace
Специалист, 40-каратное сицилийское ожерелье
Matching bracelet, Cream Team crisp the basic
Браслет в тон, кремовая команда - основа





Writer(s): A. Bond, Berry Gordy, J. Mayer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.