Paroles et traduction Razihel feat. FIFI - DÁKITI
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
ya
yo
me
enteré,
se
nota
cuando
me
ve'
Baby,
I
already
know,
it
shows
when
she
looks
at
me
Ahí
donde
no
has
llegao'
sabes
que
yo
te
llevaré
Where
you
haven't
reached,
you
know
I
will
take
you
Y
dime,
¿qué
quieres
beber?,
es
que
tú
eres
mi
bebé
And
tell
me,
what
do
you
want
to
drink?,
you
are
my
baby
¿Y
de
nosotros
quién
va
a
hablar,
si
no
nos
dejamos
ver?
And
who's
gonna
talk
about
us,
if
we
don't
let
ourselves
be
seen?
Baby,
ya
yo
me
enteré,
se
nota
cuando
me
ve'
Baby,
I
already
know,
it
shows
when
she
looks
at
me
Ahí
donde
no
has
llegao'
sabes
que
yo
te
llevaré
Where
you
haven't
reached,
you
know
I
will
take
you
Y
dime,
¿qué
quieres
beber?,
es
que
tú
eres
mi
bebé
And
tell
me,
what
do
you
want
to
drink?,
you
are
my
baby
¿Y
de
nosotros
quién
va
a
hablar,
si
no
nos
dejamos
ver?
And
who's
gonna
talk
about
us,
if
we
don't
let
ourselves
be
seen?
Y
a
veces
es
Dolce,
a
veces
Bulgari
And
sometimes
it's
Dolce,
sometimes
Bulgari
Cuando
te
lo
quito
después
de
los
parties
When
I
take
it
off
after
the
parties
Las
copas
de
vino,
las
libras
de
mari'
Glasses
of
wine,
pounds
of
mari'
Tú
estás
bien
suelta,
yo
de
safari
You
are
loose,
I'm
on
safari
Tú
mueve'
el
culo
fenomenal
You
move
that
ass
phenomenally
Pa'
yo
devorarte
como
animal
So
I
can
devour
you
like
an
animal
Si
no
te
has
vení'o,
yo
te
vo'
a
esperar
If
you
haven't
come,
I'll
wait
for
you
En
mi
cama
y
lo
vo'
a
celebrar,
yeah
In
my
bed
and
I'm
gonna
celebrate
it,
yeah
Baby,
a
ti
no
me
opongo
Baby,
I
don't
oppose
you
Y
siempre
te
lo
pongo
And
I
always
put
it
on
you
Y
si
tú
me
tiras,
vamo'
a
nadar
en
lo
hondo
And
if
you
throw
me,
let's
swim
in
the
deep
end
Si
es
por
mí
te
lo
pongo
If
it's
for
me,
I'll
put
it
on
you
De
septiembre
hasta
agosto
From
September
to
August
A
mí
sin
cojone'
lo
que
digan
tus
amigas
I
don't
give
a
damn
what
your
friends
say
Baby,
ya
yo
me
enteré,
se
nota
cuando
me
ve'
Baby,
I
already
know,
it
shows
when
she
looks
at
me
Ahí
donde
no
has
llegao'
sabes
que
yo
te
llevaré
Where
you
haven't
reached,
you
know
I
will
take
you
Y
dime,
¿qué
quieres
beber?,
es
que
tú
eres
mi
bebé
And
tell
me,
what
do
you
want
to
drink?,
you
are
my
baby
¿Y
de
nosotros
quién
va
a
hablar,
si
no
nos
dejamos
ver?
And
who's
gonna
talk
about
us,
if
we
don't
let
ourselves
be
seen?
Baby,
ya
yo
me
enteré,
se
nota
cuando
me
ve'
Baby,
I
already
know,
it
shows
when
she
looks
at
me
Ahí
donde
no
has
llegao'
sabes
que
yo
te
llevaré
Where
you
haven't
reached,
you
know
I
will
take
you
Y
dime,
¿qué
quieres
beber?,
es
que
tú
eres
mi
bebé
And
tell
me,
what
do
you
want
to
drink?,
you
are
my
baby
¿Y
de
nosotros
quién
va
a
hablar,
si
no
nos
dejamos
ver?
And
who's
gonna
talk
about
us,
if
we
don't
let
ourselves
be
seen?
Mami,
me
tienes
juqueao',
sí
Mommy,
you
got
me
hooked,
yeah
Si
fueras
la
Uru,
me
tuvieses
parqueao'
If
you
were
the
Uru,
you
would
have
me
parked
Dando
vueltas
por
Condado,
contigo
siempre
arrebatao'
Going
around
Condado,
with
you
always
snatched
Tú
no
eres
mi
señora,
pero
You
are
not
my
wife,
but
Toma
cinco
mil,
gástalo
en
Sephora
Take
five
thousand,
spend
it
at
Sephora
Louis
Vuitton,
ya
no
compra
en
Pandora
Louis
Vuitton,
she
doesn't
buy
at
Pandora
anymore
Como
piercing
a
los
hombres
perfora,
eh-eh-eh
She
pierces
men
like
piercing,
eh-eh-eh
Hace
tiempo
le
rompieron
el
cora
(el
cora)
They
broke
her
heart
a
long
time
ago
(her
heart)
Estudiosa,
puesta
pa'
ser
doctora
(doctora)
Studious,
set
to
be
a
doctor
(doctor)
Pero
(pero),
le
gustan
los
títeres
wheeleando
motoras
(motoras)
But
(but),
she
likes
puppets
wheeleeing
motorcycles
(motorcycles)
Yo
estoy
pa'
ti
las
veinticuatro
hora'
I'm
here
for
you
twenty-four
hours
Baby,
a
ti
no
me
opongo
Baby,
I
don't
oppose
you
Y
siempre
te
lo
pongo
And
I
always
put
it
on
you
Y
si
tú
me
tiras,
vamo'
a
nadar
en
lo
hondo
And
if
you
throw
me,
let's
swim
in
the
deep
end
Si
es
por
mí
te
lo
pongo
If
it's
for
me,
I'll
put
it
on
you
De
septiembre
hasta
agosto
From
September
to
August
Y
a
mí
sin
cojone'
lo
que
digan
tus
amigas
And
I
don't
give
a
damn
what
your
friends
say
Baby,
ya
yo
me
enteré,
se
nota
cuando
me
ve'
Baby,
I
already
know,
it
shows
when
she
looks
at
me
Ahí
donde
no
has
llegao'
sabes
que
yo
te
llevaré
Where
you
haven't
reached,
you
know
I
will
take
you
Y
dime,
¿qué
quieres
beber?,
es
que
tú
eres
mi
bebé
And
tell
me,
what
do
you
want
to
drink?,
you
are
my
baby
¿Y
de
nosotros
quién
va
a
hablar,
si
no
nos
dejamos
ver?
And
who's
gonna
talk
about
us,
if
we
don't
let
ourselves
be
seen?
Baby,
ya
yo
me
enteré,
se
nota
cuando
me
ve'
Baby,
I
already
know,
it
shows
when
she
looks
at
me
Ahí
donde
no
has
llegao'
sabes
que
yo
te
llevaré
Where
you
haven't
reached,
you
know
I
will
take
you
Y
dime,
¿qué
quieres
beber?,
es
que
tú
eres
mi
bebé
And
tell
me,
what
do
you
want
to
drink?,
you
are
my
baby
¿Y
de
nosotros
quién
va
a
hablar,
si
no
nos
dejamos
ver?
And
who's
gonna
talk
about
us,
if
we
don't
let
ourselves
be
seen?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jhay Cortez, Egbert Enrique Rosa Cintron, Roberto Jose Jr Rosado Torres, Nydia Yera Laner, Gabriel Mora Quintero, Marcos Efrain Masis, Benito Antonio Martinez Ocasio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.