Paroles et traduction Raznye Ludi - Проходчик
Проходчик
шахты
номер
шесть
A
tunnel
worker,
number
six,
Устало
двигает
с
ночной
Drags
himself
home
from
the
night
shift,
С
изрядно
вспухшей
головой
His
head
is
swollen,
a
painful
sight,
Он
очень-очень-очень
хочет
есть
He's
very,
very,
very
hungry,
right?
My
crazy
women,
crazy
time!
My
crazy
woman,
crazy
time!
А
у
дверей
скулит
щенок
A
puppy
whimpers
at
the
door,
И
трётся
у
усталых
ног
And
rubs
against
his
weary
feet,
so
sore,
И
взглядом
просит
- поиграй!
Its
eyes
are
pleading,
"Come
and
play
some
more!"
А
я
ещё
попью
пивка
But
I
will
have
another
beer,
А
я
ещё
спою
свой
блюз,
мм
And
sing
my
blues,
my
dear,
Про
ненавистный
мне
Союз
About
the
Union,
I
hold
so
drear,
Про
балалайку
дурака
About
the
balalaika,
so
insincere.
Проходчик
шахты
номер
шесть
The
tunnel
worker,
number
six,
Остановился
у
ларька
Stops
at
the
kiosk,
quick,
Сейчас
возьмёт
себе
пивка
To
grab
himself
a
beer,
I
think,
Поищет
места,
где-бы
сесть
And
find
a
place
to
sit.
К
нему
подсядет
корешок
His
buddy
joins
him
there,
Тот,
что
в
цеху
кует
металл
The
one
who
forges
metal
with
such
flair,
Достанет
третий
Jetro
Tull
Pulls
out
a
third
Jetro
Tull,
I
swear,
Но
это
так
- на
посошок
But
that's
just
for
a
quick
affair.
My
crazy
women,
crazy
time!
My
crazy
woman,
crazy
time!
Осталась
мелочь
на
проезд
Just
enough
change
left
for
the
ride,
Тихонечко
зайдёт
в
подъезд
He'll
quietly
slip
inside,
Пописяет
- и
на
трамвай,
йе
Take
a
quick
piss,
then
hop
on
the
tram,
my
bride.
Проходчик
шахты
номер
шесть
The
tunnel
worker,
number
six,
Глядит
в
немытое
окно
Looks
through
the
grimy
window,
thick,
А
за
окном
говным-говно
And
outside,
it's
a
real
fix,
Трамвай
идёт
маршрутом
шесть
The
tram
goes
by,
route
number
six.
Проходчик
сделал
"останов"
The
worker
yells,
"Please
stop!"
И
вылез
у
своей
землянки
And
gets
off
near
his
little
shack,
У
пацанов
стрельнул
цигарки
Bums
a
cigarette
from
the
pack,
И
дверь
задвинул
на
засов
And
bolts
the
door
with
a
click-clack.
My
crazy
women,
crazy
time!
My
crazy
woman,
crazy
time!
Сметая
крошки
со
стола
Brushing
the
crumbs
off
the
table,
see,
Дольёт
себе
еще
пивка
He'll
pour
himself
another
beer,
free,
Откроет
свежий
номер
"Times",
йе
And
open
the
latest
issue
of
the
Times,
glee.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
44
date de sortie
31-12-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.