Raznye Ludi - Проходчик - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raznye Ludi - Проходчик




Проходчик
Tunnel Worker
Проходчик шахты номер шесть
A tunnel worker, number six,
Устало двигает с ночной
Drags himself home from the night shift,
С изрядно вспухшей головой
His head is swollen, a painful sight,
Он очень-очень-очень хочет есть
He's very, very, very hungry, right?
My crazy women, crazy time!
My crazy woman, crazy time!
А у дверей скулит щенок
A puppy whimpers at the door,
И трётся у усталых ног
And rubs against his weary feet, so sore,
И взглядом просит - поиграй!
Its eyes are pleading, "Come and play some more!"
А я ещё попью пивка
But I will have another beer,
А я ещё спою свой блюз, мм
And sing my blues, my dear,
Про ненавистный мне Союз
About the Union, I hold so drear,
Про балалайку дурака
About the balalaika, so insincere.
Проходчик шахты номер шесть
The tunnel worker, number six,
Остановился у ларька
Stops at the kiosk, quick,
Сейчас возьмёт себе пивка
To grab himself a beer, I think,
Поищет места, где-бы сесть
And find a place to sit.
К нему подсядет корешок
His buddy joins him there,
Тот, что в цеху кует металл
The one who forges metal with such flair,
Достанет третий Jetro Tull
Pulls out a third Jetro Tull, I swear,
Но это так - на посошок
But that's just for a quick affair.
My crazy women, crazy time!
My crazy woman, crazy time!
Осталась мелочь на проезд
Just enough change left for the ride,
Тихонечко зайдёт в подъезд
He'll quietly slip inside,
Пописяет - и на трамвай, йе
Take a quick piss, then hop on the tram, my bride.
Проходчик шахты номер шесть
The tunnel worker, number six,
Глядит в немытое окно
Looks through the grimy window, thick,
А за окном говным-говно
And outside, it's a real fix,
Трамвай идёт маршрутом шесть
The tram goes by, route number six.
Проходчик сделал "останов"
The worker yells, "Please stop!"
И вылез у своей землянки
And gets off near his little shack,
У пацанов стрельнул цигарки
Bums a cigarette from the pack,
И дверь задвинул на засов
And bolts the door with a click-clack.
My crazy women, crazy time!
My crazy woman, crazy time!
Сметая крошки со стола
Brushing the crumbs off the table, see,
Дольёт себе еще пивка
He'll pour himself another beer, free,
Откроет свежий номер "Times", йе
And open the latest issue of the Times, glee.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.