Razor Man - Industry Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Razor Man - Industry Life




Industry Life
Жизнь в индустрии
See I stepped in in the game
Видишь, я вошел в игру,
Do it for the love but they think I′m after fame
Делаю это из любви, но они думают, что я гонюсь за славой.
Keeping to myself, keeping in my own lane
Держусь особняком, еду по своей полосе,
Writing all these bars helping me reduce the pain
Пишу все эти строки, помогая себе уменьшить боль.
Dreams of having cars and a mansion in the hills
Мечтаю о машинах и особняке на холмах,
Dreams of how my mama ain't gotta pay bills
Мечтаю о том, как моей маме больше не придется оплачивать счета.
She can chill now, she can chill
Она может расслабиться теперь, она может отдохнуть,
Yeah she can chill now, momma you can chill
Да, она может расслабиться теперь, мамочка, ты можешь отдохнуть.
Know I got your back now, you can chill
Знай, что я прикрою твою спину теперь, ты можешь отдохнуть.
In the city got the rumors popping
В городе ползут слухи
About a shawty and another that I got in close with
О какой-то девчонке, и еще одной, с которой я сблизился.
Like what, really, crazy
Что за чушь, правда, безумие.
It′s seems like they living for me now, like they arranged it
Кажется, они теперь живут для меня, словно все подстроено.
And sometimes man it feel I'm in a basement
И иногда, мужик, такое чувство, что я в подвале,
Trapped under while I'm fighting for a placement
В ловушке, пока я борюсь за место.
Man eat man, Hook trynna kill Pan
Человек человеку волк, Крюк пытается убить Пэна.
Shit′s weird when you trynna be the
Все странно, когда ты пытаешься быть...
Kinda funny how they wanna say they know you
Довольно забавно, как они хотят сказать, что знают тебя,
Whole time any time you see em they ignore you
Хотя все время, когда ты их видишь, они тебя игнорируют.
Calls never go through, messages be aired too
Звонки не проходят, сообщения остаются без ответа,
But when they see you they go
Но когда они видят тебя, они такие...
Ati gang gang with the cliques and the chicks
Типа, банда-банда с кликами и цыпочками,
Placing all their worth all the boys they chill with
Оценивают свою ценность по парням, с которыми тусуются,
All the clubs they get in, followers requests and
По клубам, в которые попадают, по запросам на подписку и
All the trips to Diani with the besties
По поездкам в Диани с лучшими подружками.
See I ain′t with it
Видишь, мне это не по душе.
All the pleasing all the ass kissing
Все эти угождения, все эти подлизывания,
Treating niggas like they be running the city
Отношение к парням, будто они правят городом,
Like they the ones with the keys, and you gotta say please
Будто у них ключи, а ты должен говорить «пожалуйста».
Kinda weird for me
Довольно странно для меня.
Never been the one to feel like I'm beneath nobody
Никогда не чувствовал себя ниже кого-либо,
Like I gotta be a zombie, but
Словно я должен быть зомби, но
I′m guessing that's how it is, it′s the industry life
Полагаю, так оно и есть, это жизнь в индустрии.





Writer(s): Edmund Vuko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.