Paroles et traduction Razorlight - Burberry Blue Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Burberry Blue Eyes
Голубоглазая в Burberry
She
was
swinging
from
her
handbag
on
the
King′s
Road,
Она
размахивала
сумочкой
на
Кингз-Роуд,
Fresh
from
boarding
school
and
double-barreled
shame.
Только
из
пансиона,
полна
стыда,
как
аристократка.
Now
there
are
worms
in
her
skin,
she's
razor
thin,
her
eyes
are
pinned,
Теперь
у
нее
кожа
да
кости,
взгляд
застывший,
глаза
потухшие,
I
get
the
"daddy
never
noticed"
story
again.
И
снова
я
слышу
эту
историю
про
"папаша
не
замечал".
She
takes
me
to
her
house
in
the
city
Она
ведет
меня
к
себе
домой
в
город,
Her
gaze
as
vacant
as
a
byline
in
the
news
Ее
взгляд
пуст,
как
строчка
в
новостях,
And
I
reach
in
disbelief
and
resign
myself
И
я,
не
веря,
смиряюсь
с
этим,
She′s
slumming
it
in
someone
else's
shoes
Она
прожигает
жизнь,
играя
чужую
роль.
Burberry
Blue
Eyes
Голубоглазая
в
Burberry,
This
town
is
not
so
small
Этот
город
не
так
уж
мал,
If
you
take
everyone
to
bed
Если
ты
тащишь
всех
в
постель,
And
leave
the
lights
all
on
И
оставляешь
свет
включенным,
Somebody
will
see
it
all
Кто-нибудь
всё
увидит,
The
details;
your
midnight
operations
Все
детали
твоих
полуночных
операций,
The
tears
you've
been
spreading
around
Слёзы,
что
ты
льешь
повсюду,
And
your
story′s
so
predictable
И
твоя
история
так
предсказуема,
You
spent
too
long
just
hangin′
around
Ты
слишком
долго
просто
болталась
без
дела,
Hangin'
around
Просто
слонялась.
Well,
she
was
brought
up
from
a
distance
by
the
usual
Ну,
ее
воспитывали
издалека,
как
обычно,
Rattlers
and
tattlers
from
the
best
guarded
schools
Сплетницы
и
болтуньи
из
самых
привилегированных
школ,
Auditioning
to
be
an
obituary
in
the
Daily
Mail
Прослушивающиеся
на
роль
некролога
в
"Дейли
Мейл",
The
yawning
scandal
of
the
daughter
of
the
duchess
breaking
rules
Зевающий
скандал
с
дочерью
герцогини,
нарушающей
правила.
Burberry
Blue
Eyes
Голубоглазая
в
Burberry,
This
town
is
not
so
small
Этот
город
не
так
уж
мал,
If
you
bang
him
in
the
car
Если
ты
трахаешься
с
ним
в
машине,
And
leave
the
doors
wide
open
И
оставляешь
двери
открытыми,
Somebody
will
see
it
all
Кто-нибудь
всё
увидит.
You′re
becoming
so
predictable
Ты
становишься
такой
предсказуемой,
You
spent
too
long
Ты
слишком
долго
Just
hangin'
around
Просто
болталась
без
дела,
Hangin′
around
Просто
слонялась.
And
I
get
plugged
in
another
phony
party
И
я
оказываюсь
на
очередной
фальшивой
вечеринке,
Convinced
that
now
there's
really
nothing
left
to
lose
Убежденный,
что
теперь
действительно
нечего
терять,
And
I
turn
around
and
watch
der
disappearing
И
я
оборачиваюсь
и
смотрю,
как
она
исчезает,
He′s
got
his
hand
in
her
pocket;
she's
got
her
eye
on
his
shoes
Его
рука
в
ее
кармане,
ее
взгляд
на
его
ботинках.
And
I
know
I've
been
converted
to
old
currency
И
я
знаю,
что
стал
для
тебя
старой
монетой,
Somebody
new
will
guarantee
your
bootleg
soul
Кто-то
новый
гарантирует
твоей
контрафактной
душе
спасение,
I
be
her
proof
of
purchase
counter
trophy
Я
— твой
чек,
твой
трофей
на
прилавке,
And
help
her
die
a
little
more,
deeper
in
her
hole
И
помогаю
тебе
умереть
еще
немного,
глубже
в
твоей
яме.
Burberry
Blue
Eyes
Голубоглазая
в
Burberry,
I
guess
we′re
just
not
meant
to
be
Полагаю,
нам
просто
не
суждено
быть
вместе,
If
you
blow
him
in
the
club
Если
ты
отсасываешь
ему
в
клубе,
And
leave
your
eyes
wide
open
И
оставляешь
глаза
открытыми,
Somebody
is
going
to
see
Кто-то
увидит,
The
details;
your
midnight
operations
Все
детали
твоих
полуночных
операций,
The
tears
you′ve
been
swallowing
down
Слёзы,
что
ты
проглатываешь,
And
your
story's
so
predictable
И
твоя
история
так
предсказуема,
The
end
so
unavoidable
Конец
так
неизбежен,
I′ve
never
seen
you
earn
your
thrills
Я
никогда
не
видел,
чтобы
ты
сама
зарабатывала
свои
острые
ощущения,
You've
spent
too
long
Ты
слишком
долго
Just
hangin′
around
Просто
болталась
без
дела.
Burberry
Blue
Eyes
Голубоглазая
в
Burberry,
Burberry
Blue
Eyes
Голубоглазая
в
Burberry,
Burberry
Blue
Eyes
Голубоглазая
в
Burberry,
Burberry
Blue
Eyes
Голубоглазая
в
Burberry.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnny Borrell, Andy Burrows
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.