Paroles et traduction Razorlight - Hostage of Love
You
make
yourself
a
prisoner
of
me
Ты
делаешь
себя
моим
пленником.
You
blind
yourself,
so
you
don′t
have
to
see
Ты
ослепляешь
себя,
чтобы
не
видеть.
You
turn
your
life,
to
a
power
above
Ты
обращаешь
свою
жизнь
к
силе
свыше.
You
make
yourself
Ты
заставляешь
себя
...
A
Hostage
Of
Love
Заложник
Любви.
You
turn
from
me,
you
turn
from
the
strain
Ты
отворачиваешься
от
меня,
отворачиваешься
от
напряжения.
Devote
yourself
to
the
power
again
Снова
посвяти
себя
силе.
Distance
yourself
from
all
that
we
vow
Дистанцируйся
от
всего,
что
мы
даем.
You
broke
those
rules
Ты
нарушил
эти
правила.
You're
my
hostage
now
Теперь
ты
мой
заложник.
I
am
a
sinner
and
I
am
a
saint
Я
грешник
и
я
святой
I
am
a
ghost
at
the
wake
Я
призрак
на
поминках.
God
feed
the
swell
and
pull
Боже
накорми
Зыбь
и
тяни
Of
your
tears
as
they
break
Твоих
слез,
когда
они
разбиваются.
I
am
the
limit
of
Я-Предел
...
The
load
you
can
take
Груз,
который
ты
можешь
взять.
You
are
the
pulley
Ты-шкив.
And
I
am
the
winch
А
я-лебедка.
I
am
salvation
Я-спасение.
And
your
herald
of
sin
И
твой
вестник
греха.
I
take
you
beyond
Я
веду
тебя
дальше.
Your
limits
of
trust
Ваши
пределы
доверия
Ransom
yourself
Выкупи
себя.
Hostage
Of
Love
Заложник
Любви
You
see
we′ve
have
been
born
again
Видишь
ли
мы
родились
заново
Since
you
slept
there
in
that
liar's
den,
den
С
тех
пор,
как
ты
спал
там,
в
этом
логове
лжецов,
логове
...
You
cannot
be
saved
Тебя
не
спасти.
You
gave
your
innocence
away
Ты
предал
свою
невинность.
I
turn
my
cheek
Я
подставляю
щеку.
And
I've
suffered
the
blow
И
я
перенес
удар.
Truth
of
my
story
Правда
моей
истории
Is
widely
unknown
Широко
неизвестен
Words
of
derision
I
have
У
меня
есть
слова
насмешки
Swallowed
with
a
smile
Проглотил
с
улыбкой.
For
telling
my
story
I′ve
been
crucified
За
то
что
я
рассказал
свою
историю
меня
распяли
Now
like
a
madman
Теперь
как
сумасшедший.
I
give
my
laurels
to
you
Я
отдаю
тебе
свои
лавры.
Forsake
my
trophies
for
you
Оставь
мои
трофеи
ради
тебя.
Though
a
deciple
of
this
devil
Хоть
и
ученик
этого
дьявола.
That
is
in
the
blood
Это
у
нас
в
крови.
Am
I
not
also
Разве
я
не
такой
же
Your
Hostage
of
Love?
Твой
заложник
любви?
You
see
we′ve
been
born
again
Видишь
ли,
мы
родились
заново.
Since
you
slept
there
in
that
liar's
den,
den
С
тех
пор,
как
ты
спал
там,
в
этом
логове
лжецов,
логове.
You
cannot
return
Ты
не
можешь
вернуться.
Until
your
innocence
is
earned
Пока
твоя
невинность
не
будет
заслужена.
And
you
seak
up
to
live
alone
И
ты
просыпаешься,
чтобы
жить
в
одиночестве.
Though
it
hurts
to
make
it
on
your
own,
own
Хотя
это
больно-делать
это
самому,
самому.
You
cannot
be
saved
Тебя
не
спасти.
You
gave
your
innocence
away
Ты
предал
свою
невинность.
You
will
remain
a
hostage
of
love
Ты
останешься
заложником
любви.
Hostage
Of
Love
Заложник
Любви
Hostage
Of
Love
Заложник
Любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnny Borrell, Andy Burrows
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.