Razorlight - Stumble And Fall - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Razorlight - Stumble And Fall




I heard that it was a really big deal
Я слышал, что это было действительно большое дело.
And then I found out it was just
А потом я понял, что это было просто ...
Nothing at all
Совсем ничего
You always say: "It′s such a big deal"
Ты всегда говоришь: "это так важно".
But we both know that that's
Но мы оба знаем, что это ...
Nothing at all
Совсем ничего.
And I get over the breaks
И я справляюсь с разрывами.
And I stumble and fall
Я спотыкаюсь и падаю.
And I get over the breaks
И я справляюсь с разрывами.
And sometimes stumble and fall
А иногда спотыкаюсь и падаю.
You just won′t admit that it's all in your hands
Ты просто не хочешь признать, что все в твоих руках.
So I have to try so hard to make you understand
Поэтому я должен очень постараться, чтобы ты поняла.
But all you can say is "It's just part of the deal"
Но все, что ты можешь сказать, это "это просто часть сделки".
And I never asked you to understand
И я никогда не просил тебя понять,
How I keep myself to myself in the crush of the crowd
как я держу себя в руках в толпе.
But all you can say is
Но все, что ты можешь сказать ...
"Who can? It′s part of the deal"
"Кто может? это часть сделки".
Hey, and I, yes I get over the breaks
Эй, а я, да, я справляюсь с перерывами
And I stumble and fall
Я спотыкаюсь и падаю.
And I get over the breaks
И я справляюсь с разрывами.
And sometimes I stumble and fall
Иногда я спотыкаюсь и падаю.
Yes I
Да я
Well I, I get over the breaks
Что ж, я справляюсь с перерывами.
And I stumble and fall
Я спотыкаюсь и падаю.
And I get over the breaks
И я справляюсь с разрывами.
And I stumble and
И я спотыкаюсь и ...
Yes, I fall
Да, я падаю.
Yes, I fall
Да, я падаю.
I stumble and fall
Я спотыкаюсь и падаю.





Writer(s): Borrell Johnny, Agren Bjorn Sten


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.