Paroles et traduction Raça Negra feat. Xand - Dono do Seu Beijo (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dono do Seu Beijo (Ao Vivo)
Owner of Your Kiss (Live)
Raça
Negra,
joga
a
mão
Raça
Negra,
show
your
hands
No
começo
era
paixão
In
the
beginning
it
was
passion
O
que
a
gente
fez
What
we
did
Mas
o
brilho
desse
olhar
But
the
glow
of
your
eyes
Me
prendeu
de
vez
Caught
me
forever
No
começo
a
emoção
In
the
beginning
it
was
passion
Foi
só
prazer
It
was
just
pleasure
Mas
depois
meu
coração
But
then
my
heart
Não
soube
te
esquecer
Couldn't
forget
you
Vamo
lá,
Luiz
Come
on,
Luiz
O
amor
chega,
entra
e
faz
morada
Love
comes,
enters,
and
makes
a
home
Revolução
por
dentro
A
revolution
within
É
o
sol
na
madrugada
It's
the
sun
at
dawn
Sentimento
que
aquece
e
acalma
A
feeling
that
warms
and
calms
O
coração
e
a
alma
(ô,
musicão)
The
heart
and
soul
(oh,
great
music)
E
perto
de
você
eu
esqueço
de
tudo
And
close
to
you
I
forget
everything
Só
pra
te
amar
Just
to
love
you
Dono
do
seu
beijo,
sou
dono
do
mundo
Owner
of
your
kiss,
I
am
master
of
the
world
Sem
você
não
dá
Without
you
it's
not
possible
Perto
de
você
eu
esqueço
de
tudo
Close
to
you
I
forget
everything
Só
pra
te
amar
Just
to
love
you
Dono
do
seu
beijo,
sou
dono
do
mundo
Owner
of
your
kiss,
I
am
master
of
the
world
Sem
você
não
dá
Without
you
it's
not
possible
Não
dá,
não
dá
It's
not
possible,
not
possible
Sem
você
não
dá,
'simbora!
Without
you
it's
not
possible,
let's
go!
Isso
é
Raça
Negra,
menino
This
is
Raça
Negra,
my
friend
O
amor
chega,
entra
e
faz
morada
Love
comes,
enters,
and
makes
a
home
Revolução
por
dentro
A
revolution
within
É
o
sol
na
madrugada
It's
the
sun
at
dawn
Sentimento
que
aquece
e
acalma
A
feeling
that
warms
and
calms
O
coração
e
a
alma
(vem!)
The
heart
and
soul
(come
on!)
Perto
de
você
eu
esqueço
de
tudo
Close
to
you
I
forget
everything
Só
pra
te
amar
Just
to
love
you
Dono
do
seu
beijo,
sou
dono
do
mundo
Owner
of
your
kiss,
I
am
master
of
the
world
Sem
você
não
dá
Without
you
it's
not
possible
Perto
de
você
eu
esqueço
de
tudo
Close
to
you
I
forget
everything
Só
pra
te
amar
Just
to
love
you
Dono
do
seu
beijo,
sou
dono
do
mundo
Owner
of
your
kiss,
I
am
master
of
the
world
Sem
você
não
dá
Without
you
it's
not
possible
Não
dá
(não
dá,
não
dá),
não
dá
(dá
não)
It's
not
possible
(it's
not
possible,
it's
not
possible),
it's
not
possible
(it's
not
possible)
Sem
você
não
dá
(não
dá)
Without
you
it's
not
possible
(it's
not
possible)
Não
dá
(não
dá),
não
dá
(não
dá)
It's
not
possible
(it's
not
possible),
it's
not
possible
(it's
not
possible)
Leva
assim,
vai,
Aviões
Take
it
like
that,
go,
Aviões
Não
é
mole,
não
It's
not
easy
'Brigado,
gente!
Thank
you,
guys!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CECILIO NENA, ANTONIO LUIZ ESPIRITO SANTO, EVANIL SILVA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.