Raça Negra - A Vida Inteira - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raça Negra - A Vida Inteira




A Vida Inteira
Всю Жизнь
Quero te namorar
Хочу с тобой встречаться,
Quero ficar perto do seu coração
Хочу быть рядом с твоим сердцем,
Quero ter você
Хочу, чтобы ты была моей
A vida inteira
Всю жизнь.
Quando a gente se beijar
Когда мы будем целоваться
No banco da praça ou na areia do mar
На скамейке в парке или на песке у моря,
Vai ser pra valer
Это будет всерьез
A vida inteira
На всю жизнь.
Olha bem pra mim
Посмотри на меня
E diz que não vai me abandonar
И скажи, что не бросишь меня.
E se algum dia eu chorar
И если когда-нибудь я заплачу,
Vai ser de prazer, de paixão
То это будет от радости, от страсти.
Oh, meu bem querer
О, моя любимая,
Eu sempre sofri de solidão
Я всегда страдал от одиночества.
Preciso sentir o teu calor
Мне нужно почувствовать твое тепло,
quero você meu amor
Я хочу только тебя, моя любовь.
Quero te namorar
Хочу с тобой встречаться,
(Quero ficar perto do seu coração)
(Хочу быть рядом с твоим сердцем)
Quero ter você
Хочу, чтобы ты была моей
(A vida inteira)
(Всю жизнь)
Quando a gente se beijar
Когда мы будем целоваться
No banco da praça ou na areia do mar
На скамейке в парке или на песке у моря,
Vai ser pra valer
Это будет всерьез
(A vida inteira)
(На всю жизнь)
Quero ouvir!
Хочу услышать!
(Olha bem pra mim)
(Посмотри на меня)
(Me diz que não vai me abandonar)
(Скажи, что не бросишь меня)
(E se algum dia eu chorar)
если когда-нибудь я заплачу)
(Vai ser de prazer, de paixão)
(То это будет от радости, от страсти)
(Oh, meu bem querer)
(О, моя любимая)
(Eu sempre sofri de solidão)
всегда страдал от одиночества)
(Preciso sentir o teu calor)
(Мне нужно почувствовать твое тепло)
(Só quero você meu amor)
хочу только тебя, моя любовь)
Olha bem pra mim
Посмотри на меня
Me diz que não vai me abandonar
Скажи, что не бросишь меня.
E se algum dia eu chorar
И если когда-нибудь я заплачу,
Vai ser de prazer, de paixão
То это будет от радости, от страсти.
Oh, meu bem querer
О, моя любимая,
Eu sempre sofri de solidão
Я всегда страдал от одиночества.
Preciso sentir o teu calor
Мне нужно почувствовать твое тепло,
quero você meu amor
Я хочу только тебя, моя любовь.





Writer(s): Gabu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.