Raça Negra - Adivinha O Quê? - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raça Negra - Adivinha O Quê? - Ao Vivo




Adivinha O Quê? - Ao Vivo
Guess What? - Live
Ainda lembro aquela noite
I still remember that night
porque eu cheguei mais tarde
Just because I arrived later
Ainda arde a lembrança de te ver
Still burns the memory of seeing you
Ali tão contrariada
There so upset
Meu bem, meu bem
Baby, baby
Será que você
Will you
Não não
Don't see no
Não houve nada
There was nothing
o passado rondando
Only the past hanging around
Minha porta
My door
Feito alma penada
Made a criminal soul
Você vive me dizendo
You keep telling me
Que o pecado mora ao lado
That sin lives next door
Por favor, não entra nessa
Please don't get into this
Porque um dia
Because one day
Ainda te explico direito
I still explain right
Eu sei, eu sei
I know, I know
Que esse caso meio
This case is half
Mal contado
Miscounted
Mas você pode ter certeza
But you can be sure
Nosso amor
Our love
É quase sempre perfeito
It's almost always perfect
Porque eu faço com você
Because I only do it with you
quero com você
Just want with you
gosto com você ê ê
Just like with you ê ê
Adivinha o quê?
Guess what?
Mas eu faço com você
But I only do it with you
quero com você
Just want with you
gosto com você ê ê
Just like with you ê ê
Adivinha o quê?
Guess what?
Ainda lembro aquela noite
I still remember that night
porque eu cheguei mais tarde
Just because I arrived later
Ainda arde a lembrança de te ver
Still burns the memory of seeing you
Ali tão contrariada
There so upset
Meu bem, meu bem
Baby, baby
Será que você
Will you
Não não
Don't see no
Não houve nada, nada!
There was nothing, nothing!
o passado rondando
Only the past hanging around
Minha porta
My door
Feito alma penada...
Made a sorry soul...
Porque eu faço com você
Because I only do it with you
(Só faço com você!)
(I only do it with you!)
quero com você
Just want with you
(Só quero com você)
(I just want to be with you)
gosto com você
Only taste with you
(O que?)
(What?)
Adivinha o quê?
Guess what?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.