Paroles et traduction Raça Negra - Amor Engraçado - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Engraçado - Ao Vivo
Забавная любовь - Живое выступление
Nosso
amor
é
engraçado
Наша
любовь
забавная,
Você
parece
que
manda
em
mim
Ты
словно
надо
мной
командуешь.
Faço
tudo
que
você
quer
Делаю
всё,
что
ты
хочешь,
Até
pareçe
que
é
dona
de
mim
Словно
ты
моя
хозяйка.
Eu
trabalho
feito
louco
Я
работаю
как
сумасшедший,
Pra
você
só
descansar
Чтобы
ты
могла
отдыхать.
E
quando
eu
chego
em
casa
А
когда
я
прихожу
домой,
Você
doidinha
pra
me
amar
Ты
сходишь
с
ума
от
желания
любить
меня.
Então
eu
pergunto:
Тогда
я
спрашиваю:
De
quem
é
essa
boquinha?
Você
responde:
Чьи
эти
губки?
Ты
отвечаешь:
De
quem
é
esse
narizinho?
Responda:
Чей
этот
носик?
Отвечай:
De
quem
são
essas
orelhinhas?
Responda:
Чьи
эти
ушки?
Отвечай:
De
quem
é
esses
olhinhos?
Responda:
Чьи
эти
глазки?
Отвечай:
Nosso
amor
é
engraçado
Наша
любовь
забавная,
Você
parece
que
manda
em
mim
Ты
словно
надо
мной
командуешь.
Faço
tudo
que
você
quer
Делаю
всё,
что
ты
хочешь,
Até
pareçe
que
é
dona
de
mim
Словно
ты
моя
хозяйка.
Eu
trabalho
feito
louco
Я
работаю
как
сумасшедший,
Pra
você
só
descansar
Чтобы
ты
могла
отдыхать.
E
quando
eu
chego
em
casa
А
когда
я
прихожу
домой,
Você
doidinha
pra
me
amar
Ты
сходишь
с
ума
от
желания
любить
меня.
Então
eu
pergunto:
Тогда
я
спрашиваю:
De
quem
é
essa
boquinha?
Você
responde:
Чьи
эти
губки?
Ты
отвечаешь:
De
quem
é
esse
joelhinho?
Responda:
Чья
эта
коленка?
Отвечай:
De
quem
é
essa
coxinha?
Responda:
Чья
эта
ножка?
Отвечай:
De
quem
é
esse
umbiguinho?
Responda:
Чей
этот
пупок?
Отвечай:
De
quem
é
essa...
Hum?
Você
responde:
Чья
эта...
Хм?
Ты
отвечаешь:
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.