Paroles et traduction Raça Negra - Cigana (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cigana (Ao Vivo)
Gypsy (Live)
Não
deixe
o
tempo
acabar
com
o
nosso
amor
Don't
let
time
end
our
love
Eu
faço
tudo
e
o
impossível
e
você
não
dá
valor
I
do
everything
and
the
impossible,
and
you
don't
appreciate
it
Te
amo
como
um
louco
I
love
you
like
a
madman
Estou
morrendo
aos
poucos
I'm
dying
little
by
little
Você
parece
estar
feliz
You
seem
to
be
happy
Pisando
sobre
mim
Stepping
on
me
Desesperadamente
Desperately
Eu
choro
por
você
I
cry
for
you
Meu
coração
carece
do
seu
amor
(Do
seu
amor)
My
heart
lacks
your
love
(your
love)
Então
vem
(Então
vem)
So
come
(so
come)
Maltrata
de
vez
(Maltrata
de
vez)
Abuse
me
(abuse
me)
Estou
com
saudade
e
a
tua
maldade
me
faz
delirar
I
miss
you,
and
your
meanness
makes
me
delirious
Te
perder
(Te
perder)
To
lose
you
(to
lose
you)
Eu
não
vou
resistir
(Eu
não
vou
resistir)
I
won't
resist
(I
won't
resist)
Eu
vivo
sofrendo
estou
te
querendo
nasci
pra
você
I
live
in
pain,
I
want
you,
I
was
born
for
you
Não
deixe
o
tempo
acabar
com
o
nosso
amor
Don't
let
time
end
our
love
Eu
faço
tudo
e
o
impossível
e
você
não
dá
valor
I
do
everything
and
the
impossible,
and
you
don't
appreciate
it
Te
amo
como
um
louco
I
love
you
like
a
madman
Estou
morrendo
aos
poucos
I'm
dying
little
by
little
Você
parece
estar
feliz
You
seem
to
be
happy
Pisando
sobre
mim
Stepping
on
me
Desesperadamente
Desperately
Eu
choro
por
você
I
cry
for
you
Meu
coração
carece
do
seu
amor
My
heart
lacks
your
love
Então
vem
(Então
vem)
So
come
(so
come)
Maltrata
de
vez
(Maltrata
de
vez)
Abuse
me
(abuse
me)
Estou
com
saudade
e
a
tua
maldade
me
faz
delirar
I
miss
you,
and
your
meanness
makes
me
delirious
Te
perder
(Te
perder)
To
lose
you
(to
lose
you)
Eu
não
vou
resistir
(Eu
não
vou
resistir)
I
won't
resist
(I
won't
resist)
Eu
vivo
sofrendo
estou
te
querendo
nasci
pra
você
I
live
in
pain,
I
want
you,
I
was
born
for
you
Então
vem
(Então
vem)
So
come
(so
come)
Maltrata
de
vez
(Maltrata
de
vez)
Abuse
me
(abuse
me)
Estou
com
saudade
e
a
tua
maldade
me
faz
delirar
I
miss
you,
and
your
meanness
makes
me
delirious
Te
perder
(Te
perder)
To
lose
you
(to
lose
you)
Eu
não
vou
resistir
(Eu
não
vou
resistir)
I
won't
resist
(I
won't
resist)
Eu
vivo
sofrendo
estou
te
querendo
nasci
pra
você
I
live
in
pain,
I
want
you,
I
was
born
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.