Paroles et traduction Raça Negra - Eu Me Perdi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
perdi
agora
já
não
sei
se
posso
lhe
encontrar
minha
direção
Пропустил
меня
теперь
уже
не
знаю,
смогу
ли
я
ему
найти
свое
направление
Mudou
e
eu
não
sei
onde
vai
dar;
Изменилось,
и
я
не
знаю,
где
будет
дать;
Tive
sempre
o
teu
sorriso,
o
teu
ombro
pra
chorar,
Я
всегда
твой
друг,
твое
плечо,
чтоб
плакать,
Mas
agora
acabou
e
eu
não
sei
onde
ficar;
Но
теперь
все
кончено,
и
я
не
знаю,
где
остановиться;
Como
pôde
me
deixar
por
uma
simples
ilusão
Как
он
мог
оставить
меня
просто
иллюзия
Foram
tantas
as
histórias
pra
ficar
assim
em
vão;
Были
так
много
историй,
буду
так
напрасно;
Um
vazio
dentro
do
peito
machucando
o
coração,
Пустота,
в
груди
болит
сердце,
Só
queria
te
fazer
feliz
e
eu
estou
na
solidão;
Только
хотел
сделать
тебя
счастливой,
и
я
в
одиночестве;
Porque
não
teve
coragem
de
olhar
nos
olhos
meus
Потому
что
не
имел
мужество,
чтобы
взглянуть
в
глаза
мои
E
dizer
de
peito
aberto
que
você
me
esqueceu;
И
говорить
на
открытом
сердце,
что
ты
забыл
меня,;
Não
entendo
a
decisão
de
simplesmente
me
deixar
Не
понимаю
решение
просто
оставить
меня
Se
eu
te
amo
Если
я
тебя
люблю
Vai
embora,
mas
se
lembre
que
amor
maior
não
há
Уходит,
но
помните,
что
любви
больше
нет
Pode
ser
que
agora
negue,
mas
o
tempo
vai
provar
Может
быть,
что
теперь
отрицаете,
но
время
будет
доказать
Que
pra
ser
feliz
a
gente
tem
que
amar
de
coração,
Что
для
того,
чтобы
быть
счастливым,
мы
должны
любить
сердцем,
E
eu
te
amo!
И
я
тебя
люблю!
Como
pôde
me
deixar
por
uma
simples
ilusão
Как
он
мог
оставить
меня
просто
иллюзия
Foram
tantas
as
histórias
pra
ficar
assim
em
vão;
Были
так
много
историй,
буду
так
напрасно;
Um
vazio
dentro
do
peito
machucando
o
coração,
Пустота,
в
груди
болит
сердце,
Só
queria
te
fazer
feliz
e
eu
estou
na
solidão;
Только
хотел
сделать
тебя
счастливой,
и
я
в
одиночестве;
Porque
não
teve
coragem
de
olhar
nos
olhos
meus
Потому
что
не
имел
мужество,
чтобы
взглянуть
в
глаза
мои
E
dizer
de
peito
aberto
que
você
me
esqueceu;
И
говорить
на
открытом
сердце,
что
ты
забыл
меня,;
Não
entendo
a
decisão
de
simplesmente
me
deixar
Не
понимаю
решение
просто
оставить
меня
Se
eu
te
amo,
eu
amo;
Если
я
люблю,
я
люблю;
Vai
embora,
mas
se
lembre
que
amor
maior
não
há
Уходит,
но
помните,
что
любви
больше
нет
Pode
ser
que
agora
negue,
mas
o
tempo
vai
provar,
Может
быть,
что
теперь
отрицаете,
но
время
будет
доказать,
Que
pra
ser
feliz
a
gente
tem
que
amar
de
coração,
Что
для
того,
чтобы
быть
счастливым,
мы
должны
любить
сердцем,
E
eu
te
amo,
e
eu
te
amo...
como
eu
te
amo!
И
я
тебя
люблю,
и
я
тебя
люблю...
как
я
тебя
люблю!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.