Raça Negra - Gostoso Sentimento - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raça Negra - Gostoso Sentimento




Gostoso Sentimento
Прекрасное чувство
Eu preciso falar sério com você
Мне нужно серьезно поговорить с тобой.
Eu preciso lhe entregar a minha vida
Мне нужно отдать тебе свою жизнь.
Eu preciso dar um jeito de te ver na minha frente
Мне нужно найти способ увидеть тебя перед собой.
Eu preciso ter mais tempo com você
Мне нужно проводить с тобой больше времени.
O meu corpo necessita desse amor
Мое тело нуждается в этой любви.
Quero ter essa emoção, sentir o teu calor
Я хочу испытать это чувство, ощутить твое тепло.
Fazer de você minha vida, meu gostoso sentimento
Сделать тебя своей жизнью, моим прекрасным чувством.
Ah, eu quero conhecer você por dentro
Ах, я хочу узнать тебя изнутри.
Me dê, por favor, uma chance
Дай мне, пожалуйста, шанс.
Quem sabe, com jeito eu alcance a sua emoção
Кто знает, может быть, мне удастся достичь твоих чувств.
Quem sabe eu até seja dono do seu coração
Кто знает, может быть, я даже завладею твоим сердцем.
Me pegue de vez, vem comigo
Возьми меня полностью, пойдем со мной.
Esqueça este jeito bandido de sentir prazer
Забудь этот порочный способ получать удовольствие.
Preciso fazer do meu jeito amor com você
Мне нужно по-своему любить тебя.
Amor com você, amor com você
Любить тебя, любить тебя.
Preciso fazer do meu jeito amor com você
Мне нужно по-своему любить тебя.
Amor com você, amor com você
Любить тебя, любить тебя.
O meu corpo necessita desse amor
Мое тело нуждается в этой любви.
Quero ter essa emoção, sentir o teu calor
Я хочу испытать это чувство, ощутить твое тепло.
Fazer de você minha vida, meu gostoso sentimento
Сделать тебя своей жизнью, моим прекрасным чувством.
Ah, eu quero conhecer você por dentro
Ах, я хочу узнать тебя изнутри.
Me dê, por favor, uma chance
Дай мне, пожалуйста, шанс.
Quem sabe, com jeito eu alcance a sua emoção
Кто знает, может быть, мне удастся достичь твоих чувств.
Quem sabe eu até seja dono do seu coração
Кто знает, может быть, я даже завладею твоим сердцем.
Me pegue de vez, vem comigo
Возьми меня полностью, пойдем со мной.
Esqueça este jeito bandido de sentir prazer
Забудь этот порочный способ получать удовольствие.
Preciso fazer do meu jeito amor com você
Мне нужно по-своему любить тебя.
Amor com você, amor com você
Любить тебя, любить тебя.
Preciso fazer do meu jeito amor com você
Мне нужно по-своему любить тебя.
Amor com você, amor com você
Любить тебя, любить тебя.
Preciso fazer do meu jeito amor com você
Мне нужно по-своему любить тебя.
Amor com você, amor com você
Любить тебя, любить тебя.
Preciso fazer do meu jeito amor com você
Мне нужно по-своему любить тебя.
Amor com você, amor com você
Любить тебя, любить тебя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.