Paroles et traduction Raça Negra - Medida Exata (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medida Exata (Ao Vivo)
Exact Measure (Live)
Porque
veio
me
procurar
Why
did
you
come
looking
for
me?
Eu
tava
muito
bem
sem
te
ver
I
was
doing
great
without
seeing
you.
Meu
coração
não
vai
aguentar
My
heart
won't
be
able
to
take
it,
Se
outra
vez
me
tocar
If
you
touch
me
again.
Sei
que
vou
me
entregar
a
você
I
know
I'll
give
myself
to
you.
Por
mim
você
pode
voltar
For
me,
you
can
come
back,
Mas
vai
ter
que
ser
por
amor
But
it
will
have
to
be
out
of
love,
Porque
eu
não
quero
mais
me
enganar
Because
I
don't
want
to
be
fooled
again,
Nem
sofrer
ou
chorar
por
você
a
mesma
dor
Nor
suffer
or
cry
for
you
with
the
same
pain.
Você
não
cuidou
bem
de
nós
You
didn't
take
good
care
of
us,
O
tempo
calou
nossa
voz
Time
silenced
our
voice.
E
agora
percebeu
seu
engano
And
now
you've
realized
your
mistake.
Eu
me
aventurei
por
aí
I
ventured
out
there,
Quis
me
encontrar,
mas
me
perdi
I
wanted
to
find
myself,
but
I
got
lost,
Tudo
porque
ainda
te
amo
All
because
I
still
love
you.
É
o
amor
quando
acerta
bem
no
coração
It's
love
when
it
hits
you
right
in
the
heart,
Deixa
de
ser
saudade
vira
obsessão
It
stops
being
longing
and
becomes
an
obsession,
Acaba
machucando
quem
a
gente
ama
It
ends
up
hurting
the
one
we
love.
É,
nós
temos
um
do
outro
a
medida
exata
Yeah,
we
have
each
other's
exact
measure,
O
nosso
amor
eu
sei
é
nó
que
não
desata
Our
love,
I
know,
is
a
knot
that
won't
come
undone.
Nós
somos
muito
mais
que
o
prazer
na
cama
We're
much
more
than
pleasure
in
bed.
É
o
amor
quando
acerta
bem
no
coração
It's
love
when
it
hits
you
right
in
the
heart,
Deixa
de
ser
saudade
vira
obsessão
It
stops
being
longing
and
becomes
an
obsession,
Acaba
machucando
quem
a
gente
ama
It
ends
up
hurting
the
one
we
love.
É,
nós
temos
um
do
outro
a
medida
exata
Yeah,
we
have
each
other's
exact
measure,
O
nosso
amor
eu
sei
é
nó
que
não
desata
Our
love,
I
know,
is
a
knot
that
won't
come
undone.
Nós
somos
muito
mais
que
o
prazer
na
cama
We're
much
more
than
pleasure
in
bed.
É
o
amor
quando
acerta
bem
no
coração
It's
love
when
it
hits
you
right
in
the
heart,
Deixa
de
ser
saudade
vira
obsessão
It
stops
being
longing
and
becomes
an
obsession,
Acaba
machucando
quem
a
gente
ama
It
ends
up
hurting
the
one
we
love.
É,
nós
temos
um
do
outro
a
medida
exata
Yeah,
we
have
each
other's
exact
measure,
O
nosso
amor
eu
sei
é
nó
que
não
desata
Our
love,
I
know,
is
a
knot
that
won't
come
undone.
Nós
somos
muito
mais
que
o
prazer
na
cama
We're
much
more
than
pleasure
in
bed.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.