Raça Negra - Perdi Você - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raça Negra - Perdi Você




Perdi Você
I Lost You
Hoje me lembro com tristeza
Today, I remember with sadness
De tudo que se passou
Everything that happened
Você me amava tanto, eu nunca dei valor
You loved me so much, and I never appreciated it
Brinquei com seu sentimento
I played with your feelings
Sorri quando você chorou
I smiled when you cried
E hoje quem chora sou eu sem ter o seu amor
And today, I'm the one crying without your love
Estou sozinho por aí, perdi você
I'm all alone out there, I lost you
Sei que o erro foi meu, o que fazer?
I know it was my fault, what can I do?
difícil conviver com a solidão
It's hard to live with loneliness
Sem querer eu machuquei seu coração
I unintentionally hurt your heart
Sofro de saudade, morro de saudade
I miss you, I'm dying of longing
Por favor, volte pra mim
Please, come back to me
Sofro de saudade, morro de saudade
I miss you, I'm dying of longing
Por favor, volte pra mim
Please, come back to me
Hoje me lembro com tristeza
Today, I remember with sadness
De tudo que se passou
Everything that happened
Você me amava tanto, eu nunca dei valor
You loved me so much, and I never appreciated it
Brinquei com seu sentimento
I played with your feelings
Sorri quando você chorou
I smiled when you cried
E hoje quem chora sou eu sem ter o seu amor
And today, I'm the one crying without your love
Estou sozinho por aí, perdi você
I'm all alone out there, I lost you
Sei que o erro foi meu, o que fazer?
I know it was my fault, what can I do?
difícil conviver com a solidão
It's hard to live with loneliness
Sem querer eu machuquei seu coração
I unintentionally hurt your heart
Sofro de saudade, morro de saudade
I miss you, I'm dying of longing
Por favor, volte pra mim
Please, come back to me
Sofro de saudade, morro de saudade
I miss you, I'm dying of longing
Por favor, volte pra mim
Please, come back to me
Sofro de saudade, morro de saudade
I miss you, I'm dying of longing
Por favor, volte pra mim
Please, come back to me
Sofro de saudade, morro de saudade
I miss you, I'm dying of longing





Writer(s): Luiz Carlos, Gabu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.