Raça Negra - Seja Feliz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raça Negra - Seja Feliz




Seja Feliz
Be Happy
Eu não posso mais ficar aqui
I can't stay here any longer
Vou embora e não volto nunca mais
I'm leaving and I'll never come back again
vou tarde, mas eu decidi
I know I'm late, but I've decided
Admito que vai ser melhor e vai
I admit it will be better, and it will
Vou buscar a minha paz perdida
I'll seek my lost peace
Eu preciso resgatar meu coração
I need to rescue my heart
Nem que eu tenha que ralar na vida
Even if I have to struggle in life
Te esquecer virou obrigação
Forgetting you has become an obligation
Seja feliz, que eu vou tentar
Be happy, I'll try
Achar alguém pro seu lugar
To find someone to take your place
Que possa amar o que sobrou de mim
Who can love what's left of me
Seja feliz, que eu legal
Be happy, I'm fine
E quanto a mim, não leve a mal
And as for me, don't take it the wrong way
Não fico nem mais um minuto aqui
I'm not staying here a minute longer
Vou buscar a minha paz perdida
I'll seek my lost peace
Eu preciso resgatar meu coração
I need to rescue my heart
Nem que eu tenha que ralar na vida
Even if I have to struggle in life
Te esquecer virou obrigação
Forgetting you has become an obligation
Seja feliz, que eu vou tentar
Be happy, I'll try
Achar alguém pro seu lugar
To find someone to take your place
Que possa amar o que sobrou de mim
Who can love what's left of me
Seja feliz, que eu legal
Be happy, I'm fine
E quanto a mim, não leve a mal
And as for me, don't take it the wrong way
Não fico nem mais um minuto aqui
I'm not staying here a minute longer
Seja feliz, que eu vou tentar
Be happy, I'll try
Achar alguém pro seu lugar
To find someone to take your place
Que possa amar o que sobrou de mim
Who can love what's left of me
Seja feliz, que eu legal
Be happy, I'm fine
E quanto a mim, não leve a mal
And as for me, don't take it the wrong way
Não fico nem mais um minuto aqui
I'm not staying here a minute longer
Seja feliz, que eu vou tentar
Be happy, I'll try
Achar alguém pro seu lugar
To find someone to take your place
Que possa amar o que sobrou de mim
Who can love what's left of me
Seja feliz, que eu legal...
Be happy, I'm fine...





Writer(s): Darci Rossi, Ricardo De Oliveira Laudarcy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.