Paroles et traduction Raça Negra - Ultima Canção
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ultima Canção
Последняя песня
Esta
é
a
última
canção
Это
последняя
песня,
Que
eu
faço
pra
você
которую
я
пою
для
тебя.
Já
cansei
de
viver
iludido
Я
устал
жить
в
иллюзиях,
Só
pensando
em
você
думая
только
о
тебе.
Se
amanhã
você
me
encontrar
Если
завтра
ты
встретишь
меня
De
braços
dados
com
outro
alguém
под
руку
с
другой,
Faça
de
conta
que
pra
você
сделай
вид,
что
для
тебя
Mas
você
deve
sempre
lembrar
Но
ты
должна
всегда
помнить,
Que
já
me
fez
chorar
что
ты
заставила
меня
плакать,
E
que
a
chance
que
você
perdeu
и
шанс,
который
ты
упустила,
Nunca
mais
vou
lhe
dar
я
тебе
больше
не
дам.
As
canções
tão
lindas
de
amor
Такие
прекрасные
песни
о
любви,
Que
eu
fiz
ao
luar
para
você
которые
я
сочинял
при
луне
для
тебя,
Confesso,
iguais
àquelas
признаюсь,
таких,
как
те,
Não
mais
ouvirá
ты
больше
не
услышишь.
E
amanhã
sei
que
esta
canção
И
завтра,
я
знаю,
эту
песню
Você
ouvirá
no
rádio
a
tocar
ты
услышишь
по
радио,
Lembrará
que
seu
orgulho
maldito
вспомнишь,
что
твоя
проклятая
гордость
Já
me
fez
chorar
por
muito
lhe
amar
заставила
меня
плакать
из-за
моей
большой
любви
к
тебе.
Peço,
não
chore
Прошу,
не
плачь,
Mas
sinta
por
dentro
a
dor
do
amor
но
почувствуй
внутри
боль
любви.
Então
você
verá
Тогда
ты
поймешь,
O
valor
que
tem
o
amor
какую
ценность
имеет
любовь,
E
muito
vai
chorar
и
будешь
много
плакать,
Ao
lembrar
o
que
passou
вспоминая
о
прошлом.
E
amanhã
sei
que
esta
canção
И
завтра,
я
знаю,
эту
песню
Você
ouvirá
no
rádio
a
tocar
ты
услышишь
по
радио,
Lembrará
que
seu
orgulho
maldito
вспомнишь,
что
твоя
проклятая
гордость
Já
me
fez
chorar
por
muito
lhe
amar
заставила
меня
плакать
из-за
моей
большой
любви
к
тебе.
Peço,
não
chore
Прошу,
не
плачь,
Mas
sinta
por
dentro
a
dor
do
amor
но
почувствуй
внутри
боль
любви.
Então
você
verá
Тогда
ты
поймешь,
O
valor
que
tem
o
amor
какую
ценность
имеет
любовь,
E
muito
vai
chorar
и
будешь
много
плакать,
Ao
lembrar
o
que
passou
вспоминая
о
прошлом.
Então
você
verá
Тогда
ты
поймешь,
O
valor
que
tem
o
amor
какую
ценность
имеет
любовь,
E
muito
vai
chorar
и
будешь
много
плакать,
Ao
lembrar
o
que
passou
вспоминая
о
прошлом.
Esta
é
(a
última
canção)
Это
(последняя
песня),
Que
eu
faço
pra
você
которую
я
пою
для
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CARLOS ROBERTO NASCIMENTO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.