Raça Negra - Ultima Canção - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raça Negra - Ultima Canção




Ultima Canção
Последняя песня
Esta é a última canção
Это последняя песня,
Que eu faço pra você
которую я пою для тебя.
cansei de viver iludido
Я устал жить в иллюзиях,
pensando em você
думая только о тебе.
Se amanhã você me encontrar
Если завтра ты встретишь меня
De braços dados com outro alguém
под руку с другой,
Faça de conta que pra você
сделай вид, что для тебя
Não sou ninguém
я никто.
Mas você deve sempre lembrar
Но ты должна всегда помнить,
Que me fez chorar
что ты заставила меня плакать,
E que a chance que você perdeu
и шанс, который ты упустила,
Nunca mais vou lhe dar
я тебе больше не дам.
As canções tão lindas de amor
Такие прекрасные песни о любви,
Que eu fiz ao luar para você
которые я сочинял при луне для тебя,
Confesso, iguais àquelas
признаюсь, таких, как те,
Não mais ouvirá
ты больше не услышишь.
E amanhã sei que esta canção
И завтра, я знаю, эту песню
Você ouvirá no rádio a tocar
ты услышишь по радио,
Lembrará que seu orgulho maldito
вспомнишь, что твоя проклятая гордость
me fez chorar por muito lhe amar
заставила меня плакать из-за моей большой любви к тебе.
Peço, não chore
Прошу, не плачь,
Mas sinta por dentro a dor do amor
но почувствуй внутри боль любви.
Então você verá
Тогда ты поймешь,
O valor que tem o amor
какую ценность имеет любовь,
E muito vai chorar
и будешь много плакать,
Ao lembrar o que passou
вспоминая о прошлом.
E amanhã sei que esta canção
И завтра, я знаю, эту песню
Você ouvirá no rádio a tocar
ты услышишь по радио,
Lembrará que seu orgulho maldito
вспомнишь, что твоя проклятая гордость
me fez chorar por muito lhe amar
заставила меня плакать из-за моей большой любви к тебе.
Peço, não chore
Прошу, не плачь,
Mas sinta por dentro a dor do amor
но почувствуй внутри боль любви.
Então você verá
Тогда ты поймешь,
O valor que tem o amor
какую ценность имеет любовь,
E muito vai chorar
и будешь много плакать,
Ao lembrar o que passou
вспоминая о прошлом.
Então você verá
Тогда ты поймешь,
O valor que tem o amor
какую ценность имеет любовь,
E muito vai chorar
и будешь много плакать,
Ao lembrar o que passou
вспоминая о прошлом.
Esta é (a última canção)
Это (последняя песня),
Que eu faço pra você
которую я пою для тебя.





Writer(s): CARLOS ROBERTO NASCIMENTO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.