Raça Negra - Whisky a Go Go - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raça Negra - Whisky a Go Go




Whisky a Go Go
Whiskey a Go Go
Foi numa festa, gelo e cuba-libre
It was at a party, ice and Cuba Libre
E na vitrola whisky a go-go
And on the turntable Whiskey a Go-Go
À meia luz o som do Johnny Rivers
In the dim light, the sound of Johnny Rivers
Aquele tempo que você sonhou
That time you dreamed of
Senti na pele a tua energia
I felt your energy on my skin
Quando peguei de leve a tua mão
When I gently took your hand
A noite inteira passa num segundo
The whole night passes in a second
O tempo voa mais do que a canção
Time flies faster than the song
Quase no fim da festa
Almost at the end of the party
Num beijo, então, você se rendeu
And then, in a kiss, you surrendered
Na minha fantasia
In my fantasy
O mundo era você e eu
The world was just you and I
Eu perguntava Do You Wanna Dance?
I asked, Do You Wanna Dance?
E te abraçava Do You Wanna Dance?
And I hugged you, Do You Wanna Dance?
Lembrar você
Remembering you
Um sonho a mais não faz mal
One more dream won't hurt
Eu perguntava Do You Wanna Dance?
I asked, Do You Wanna Dance?
E te abraçava Do You Wanna Dance?
And I hugged you, Do You Wanna Dance?
Lembrar você
Remembering you
Um sonho a mais não faz mal
One more dream won't hurt
Foi numa festa, gelo e cuba-libre
It was at a party, ice and Cuba Libre
E na vitrola whisky a go-go
And on the turntable Whiskey a Go-Go
À meia luz o som do Johnny Rivers
In the dim light, the sound of Johnny Rivers
Aquele tempo que você sonhou
That time you dreamed of
Senti na pele a tua energia
I felt your energy on my skin
Quando peguei de leve a tua mão
When I gently took your hand
A noite inteira passa num segundo
The whole night passes in a second
O tempo voa mais do que a canção
Time flies faster than the song
Quase no fim da festa
Almost at the end of the party
Num beijo, então, você se rendeu
And then, in a kiss, you surrendered
Na minha fantasia
In my fantasy
O mundo era você e eu
The world was just you and I
Eu perguntava Do You Wanna Dance?
I asked, Do You Wanna Dance?
E te abraçava Do You Wanna Dance?
And I hugged you, Do You Wanna Dance?
Lembrar você
Remembering you
Um sonho a mais não faz mal
One more dream won't hurt
Eu perguntava Do You Wanna Dance?
I asked, Do You Wanna Dance?
E te abraçava Do You Wanna Dance?
And I hugged you, Do You Wanna Dance?
Lembrar você
Remembering you
Um sonho a mais não faz mal
One more dream won't hurt
E.E... Ei
E.E... Ei
E.E... Ei
E.E... Ei
Oooo
Oooo
Oooo
Oooo
Ei
Ei
Ei
Ei
Ou
Ou
Ou
Ou
Ei
Ei
Ei
Ei
Ou
Ou
Ou
Ou
Eu perguntava Do You Wanna Dance?
I asked, Do You Wanna Dance?
E te abraçava Do You Wanna Dance?
And I hugged you, Do You Wanna Dance?
Lembrar você
Remembering you
Um sonho a mais não faz mal
One more dream won't hurt
Eu perguntava Do You Wanna Dance?
I asked, Do You Wanna Dance?
E te abraçava Do You Wanna Dance?
And I hugged you, Do You Wanna Dance?
Lembrar você
Remembering you
Um sonho a mais não faz mal
One more dream won't hurt
Eu perguntava Do You Wanna Dance?
I asked, Do You Wanna Dance?
E te abraçava Do You Wanna Dance?
And I hugged you, Do You Wanna Dance?
Lembrar você
Remembering you
Um sonho a mais não faz mal
One more dream won't hurt
Eu perguntava Do You Wanna Dance?
I asked, Do You Wanna Dance?
E te abraçava Do You Wanna Dance?
And I hugged you, Do You Wanna Dance?
Lembrar você
Remembering you
Um sonho a mais não faz mal
One more dream won't hurt
Lembrar você
Remembering you
Um sonho a mais não faz mal
One more dream won't hurt
Lembrar você
Remembering you
Um sonho a mais não faz mal
One more dream won't hurt





Writer(s): Mihail Plopschi, Ivanilton De Souza Lima, Paulo Cesar Guimaraes Massadas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.