Vários Artistas - Tapão Na Raba - traduction des paroles en allemand

Tapão Na Raba - Raí Saia Rodadatraduction en allemand




Tapão Na Raba
Ein Klaps auf den Hintern
Versão brasileira
Brasilianische Version
Ôh, baby
Oh, Baby
Teu cheiro grudado no meu cobertor
Dein Duft klebt an meiner Decke
Tu não me sai da mente, não
Du gehst mir nicht aus dem Kopf
Brota aqui no meu barraco
Komm her zu meiner Hütte
Pra a gente fazer amor (versão brasileira)
Damit wir Liebe machen (Brasilianische Version)
Tu sentando gostoso, com o olhar bandido
Wie du geil reitest, mit diesem bösen Blick
Dizendo: Não para, não para (não para)
Sagst: Hör nicht auf, hör nicht auf (hör nicht auf)
Tu gemendo, com olhar manhoso
Du stöhnst, mit diesem frechen Blick
Pedindo pra mim dar tapa na tua cara
Und bittest mich, dir eine Ohrfeige zu geben
Eu com saudade de te deixar louca
Ich vermisse es, dich verrückt zu machen
De beijar sua boca e chamar de safada
Dich zu küssen und schmutzig zu nennen
No espelhado, nós dois suados
Im Spiegel, beide verschwitzt
É puxão de cabelo, é tapão na raba
Haare ziehen, Klaps auf den Hintern
Eu com saudade de te deixar louca
Ich vermisse es, dich verrückt zu machen
De beijar sua boca e chamar de safada
Dich zu küssen und schmutzig zu nennen
No espelhado, nós dois suados
Im Spiegel, beide verschwitzt
É puxão de cabelo, é tapão na raba
Haare ziehen, Klaps auf den Hintern
Ôh, baby
Oh, Baby
Teu cheiro grudado no meu cobertor
Dein Duft klebt an meiner Decke
Tu não me sai da mente, não
Du gehst mir nicht aus dem Kopf
Brota aqui no meu barraco
Komm her zu meiner Hütte
Pra gente fazer amor
Damit wir Liebe machen
Tu sentando gostoso, com olhar bandido
Wie du geil reitest, mit diesem bösen Blick
Dizendo: Não para, não para (não para)
Sagst: Hör nicht auf, hör nicht auf (hör nicht auf)
Tu gemendo, com olhar manhoso
Du stöhnst, mit diesem frechen Blick
Pedindo pra mim dar tapa na tua cara
Und bittest mich, dir eine Ohrfeige zu geben
Eu com saudade de te deixar louca
Ich vermisse es, dich verrückt zu machen
De beijar sua boca e chamar de safada
Dich zu küssen und schmutzig zu nennen
No espelhado, nós dois suados
Im Spiegel, beide verschwitzt
É puxão de cabelo, é tapão na raba
Haare ziehen, Klaps auf den Hintern
Eu com saudade de te deixar louca
Ich vermisse es, dich verrückt zu machen
De beijar sua boca e chamar de safada
Dich zu küssen und schmutzig zu nennen
No espelhado, nós dois suados
Im Spiegel, beide verschwitzt
É puxão de cabelo, é tapa na cara
Haare ziehen, eine Ohrfeige ins Gesicht





Writer(s): Dj Nonony, Israell Muniz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.