Raúl Carnota - Eran Las Tres De La Tarde - traduction des paroles en allemand

Eran Las Tres De La Tarde - Raúl Carnotatraduction en allemand




Eran Las Tres De La Tarde
Es war drei Uhr nachmittags
Eran las tres de la tarde
Es war drei Uhr nachmittags
Cuando el coronel habla
Als der Oberst sprach
Tengo las piernas bien firmes
Ich habe die Beine fest
Y tengo bien firme el alma
Und meine Seele ist standhaft
Eran las tres de la tarde
Es war drei Uhr nachmittags
Y al pelotón enfrentaba
Und ich stand vor dem Erschießungskommando
Que no derrame más sangre
Dass er nicht mehr Blut vergießt
Vida linda
Schönes Leben, Liebes
El odio cruel y su espada
Der grausame Hass und sein Schwert
Que nadie venga a decirnos
Niemand soll uns sagen
Donde comienza la pena
Wo das Leid beginnt
Donde nace la desgracia
Wo das Unglück geboren wird
Donde muere la inocencia
Wo die Unschuld stirbt
Desde las tres de la tarde
Seit drei Uhr nachmittags
En que Dorrego callaba
Als Dorrego schwieg
Las tres de la tarde se oyen
Um drei Uhr nachmittags hört man
Vida linda
Schönes Leben, Liebes
El del reloj de la patria
Die Uhr des Vaterlandes





Writer(s): Raul Carnota, Osvaldo Guglielmino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.