Raúl Carnota - Hay un Camino - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raúl Carnota - Hay un Camino




Hay un Camino
There is a Path
Hay un camino que busco
There is a path that I search for
Desde niño, sin cesar
Since I was a child, without ceasing
Es una senda escondida
It is a hidden pathway
Que cruza hacia la verdad
That goes toward the truth
Duele tanto
It hurts so much
Sangra mucho
It bleeds so much
Se recorre en soledad
It is traveled alone
Piedra a piedra, paso a paso, corazón
Stone by stone, step by step, my love
Corazón, yo esperar
My love, I know how to wait
Este sendero me aleja
This path takes me away
De algunos, ya lo aprendí
From some, I have learned it
El sol, que no tiene dueño
The sun, which has no owner
Alumbra allá, luego aquí
Shines there, then here
Marca al hombre
Marks the man
Pinta sombras
Paints shadows
Toca el alma en su perfil
Touches the soul in its profile
Cada quien con su destino, lo encuentra
Each one with his destiny, finds it
Lo encuentra dentro de
Finds it within himself
Anduve tantas distancias
I've traveled so many distances
Sin entender el porqué
Without understanding why
Confundido sin mi sombra
Confused without my shadow
Con luces sin "para qué"
With lights without "what for"
Sopla el viento
The wind blows
Cae la lluvia
The rain falls
Y el cielo apenas se ve
And the sky can hardly be seen now
Y vuelvo a intentar de nuevo, corazón
And I'll try again, my love
Corazón, vos lo sabés, corazón
My love, you know it, my love
Corazón
My love
Corazón, vos lo sabés
My love, you know it





Writer(s): Raul Carnota


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.