Paroles et traduction Raúl Carnota - Solo Luz
¿Cómo
haré
con
esta
pena
Как
мне
справиться
с
этой
болью,
Que
se
metió
dentro
mío,
palomita?
Что
забралась
мне
в
душу,
моя
голубка?
Es
un
árbol
de
tristezas
Это
дерево
печали,
Que
florecen
con
el
vino,
¡ay,
vidita!
Что
расцветает
с
вином,
о
моя
любимая!
Como
humito
de
cigarro
Как
дым
от
сигарет,
Se
van
las
cosas
vividas
por
los
años
Уходят
вещи,
прожитые
годами
Hay
coplas
que
no
se
olvidan
Есть
куплеты,
что
не
забываются,
Amores
y
despedidas,
desengaños
Любовь
и
прощания,
разочарования
Solo
quiero
luz
para
andar
y
andar
Мне
нужен
лишь
свет,
чтобы
идти
и
идти.
Mezclado
entre
nubes
voy
a
encontrar
Спрятанный
в
облаках,
я
найду
Mi
soledad
Мое
одиночество
Largo
mi
grito
a
los
vientos
Я
бросаю
свой
крик
ветрам,
Pa'
olvidarme
de
tu
olvido
entre
sueños
Чтобы
забыть
о
твоем
забвении
во
снах
A
solas
con
mis
recuerdos
Наедине
с
моими
воспоминаниями
Tu
distancia
y
mi
camino
a
los
cerros
Твоя
отчужденность
и
моя
дорога
к
горам
¿Cómo
haré
con
esta
pena?
Как
мне
справиться
с
этой
болью?
Hoy
canto
pa'
desangrarla,
palomita
Сегодня
пою,
чтобы
она
истекла
кровью,
моя
голубка
¿Dónde
enterrar
el
cariño
Где
похоронить
любовь,
Y
dónde
mis
esperanzas?
¡Ay,
vidita!
И
где
мои
надежды?
О
моя
любимая!
Solo
quiero
luz
para
andar
y
andar
Мне
нужен
лишь
свет,
чтобы
идти
и
идти
Mezclado
entre
nubes
voy
a
encontrar
Спрятанный
в
облаках,
я
найду
Mi
soledad,
mi
soledad
Мое
одиночество,
мое
одиночество
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raul Carnota
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.