Raul Hernandez - Nunca Fuimos Nada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raul Hernandez - Nunca Fuimos Nada




Nunca Fuimos Nada
We Were Never Anything
Nunca fuimos nada.
We were never anything.
Pues no hubo un papel que así lo declarará.
For there was no paper to make it so.
Solo fuimos eso tiernos dulces besos,
We were only that, tender sweet kisses,
Miles de caricias por un corto tiempo.
Thousands of caresses for a short time.
Fuimos el alivio de nuestro cruel pasado
We were the relief from our cruel past,
Fuimos medicina que nos dió en el blanco.
We were medicine that hit the mark.
Fue tan bonito.
It was so beautiful,
Mirarte a los ojos tenerte cerquita.
To look into your eyes, to hold you close,
Robar esa miel de tu dulce boquita.
To steal that honey from your sweet mouth.
Arañar el cielo solo un par de veces y apenitas
To scratch the sky just a few times, and only slightly.
Fue tan bonito .
It was so beautiful,
Quitarnos el frío con unas caricias.
To take away the cold with caresses.
Curar el dolor con una y mil sonrisas,
To cure the pain with a thousand smiles,
Nunca fuimos nada pero la verdad fuiste el amor de mi vida.
We were never anything, but the truth is, you were the love of my life.
Fuimos el alivio de nuestro cruel pasado.
We were the relief from our cruel past,
Fuimos medicina que nos dió en el blanco.
We were medicine that hit the mark.
Fue tan bonito .
It was so beautiful,
Mirarte a los ojos tenerte cerquita robar esa miel de tu dulce boquita
To look into your eyes, to hold you close, to steal that honey from your sweet mouth,
Arañar el cielo solo un par de veces y apenitas .
To scratch the sky just a few times, and only slightly,
Fue tan bonito quitarnos el frío con unas caricias.
It was so beautiful, to take away the cold with caresses,
Curar el dolor con una y mil sonrisas.
To cure the pain with a thousand smiles.
Nunca fuimos nada pero la verdad
We were never anything, but the truth is,
Fuiste el amor de mi vida.
You were the love of my life.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.