Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cosas
que
me
hacen
bien
Dinge,
die
mir
gut
tun
Cosas
de
verdad
Dinge,
die
wirklich
zählen
Te
miro
y
me
vuelvo
a
enamorar
Ich
sehe
dich
an
und
verliebe
mich
wieder
Sonriendo
bien
y
sin
pensar
Lächelnd
und
ohne
nachzudenken
En
silencio
espero
que
vuelva
a
empezar
In
der
Stille
warte
ich
darauf,
dass
es
wieder
beginnt
Y
los
demás
pueden
morir
de
soledad
Und
die
anderen
können
vor
Einsamkeit
sterben
Que
no
me
importa
Nada,
Nada,
Nada
Denn
mich
interessiert
Nichts,
Nichts,
Nichts
Yo
no
quiero
Nada,
Nada
más
Ich
will
Nichts,
Nichts
mehr
No
me
hace
falta
Nada,
Nada,
Nada
Mir
fehlt
Nichts,
Nichts,
Nichts
Quiero
lo
que
tengo
y
lo
que
quiero,
Nada
más
Ich
will,
was
ich
habe,
und
was
ich
will,
mehr
nicht
Pequeños
momentos,
de
felicidad
Kleine
Momente
des
Glücks
Que
si
no
los
tengo
o
si
se
van
Wenn
ich
sie
nicht
habe
oder
wenn
sie
vergehen
Me
enredo,
me
muero
Verliere
ich
mich,
sterbe
ich
Me
pongo
muy
mal
Geht
es
mir
sehr
schlecht
Cosas
que
me
hacen
bien
Dinge,
die
mir
gut
tun
Que
sólo
tú
me
das
Die
nur
du
mir
gibst
Y
los
demás
pueden
morir
de
felicidad
Und
die
anderen
können
vor
Glück
sterben
Que
no
me
importa
Nada,
Nada,
Nada
Denn
mich
interessiert
Nichts,
Nichts,
Nichts
Yo
no
quiero
Nada,
Nada
más
Ich
will
Nichts,
Nichts
mehr
No
me
hace
falta
Nada,
Nada,
Nada
Mir
fehlt
Nichts,
Nichts,
Nichts
Quiero
lo
que
tengo
y
lo
que
quiero,
Nada
más
Ich
will,
was
ich
habe,
und
was
ich
will,
mehr
nicht
Te
inventé
una
vez,
mirándote
Ich
habe
dich
einmal
erfunden,
als
ich
dich
ansah
Sin
hablar
y
sin
oir
Ohne
zu
sprechen
und
ohne
zu
hören
Te
inventé
una
vez
soñándote
para
vivir
Ich
habe
dich
einmal
erträumt,
um
zu
leben
Que
no
me
importa
Nada,
Nada,
Nada
Denn
mich
interessiert
Nichts,
Nichts,
Nichts
Yo
no
quiero
Nada,
Nada
más
Ich
will
Nichts,
Nichts
mehr
No
m
e
hace
falta
Nada
Nada,
Nada
Mir
fehlt
Nichts,
Nichts,
Nichts
Quiero
lo
que
tengo
y
lo
que
quiero,
Nada
más
Ich
will,
was
ich
habe,
und
was
ich
will,
mehr
nicht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raul Paz Beades
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.