Paroles et traduction Raúl - Alma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alma,
despierta
Душа,
проснись,
Alma,
amaneció
Душа,
рассвело,
Alma,
ya
libre
Душа,
теперь
свободна,
Buscando
su
voz
Ищет
свой
голос.
Vuela
del
nido
Вылетай
из
гнезда,
No
mires
atrás
Не
смотри
назад.
Y
cuenta
conmigo
И
рассчитывай
на
меня,
Si
las
cosas
van
mal
Если
всё
пойдет
не
так.
Y
el
cielo
lloró
И
небо
плакало,
Y
borró
tu
nombre
escrito
en
la
arena
И
стёрло
твоё
имя,
написанное
на
песке,
Y
en
cada
diluvio
И
в
каждый
потоп,
Y
en
cada
tormenta
И
в
каждую
бурю
Llamaste
a
mi
puerta
Ты
стучалась
в
мою
дверь.
Alma,
no
dejes
Душа,
не
позволяй
Que
apaguen
tu
luz
Погасить
свой
свет,
Que
nada
te
importe
Пусть
ничто
не
имеет
значения,
Sé
siempre
tú
Всегда
будь
собой.
Tú,
que
buscabas
Ты,
которая
искала
Un
príncipe
azul
Прекрасного
принца,
Por
fin
te
das
cuenta
Наконец-то
ты
понимаешь,
Que
tu
alma
soy
yo
Что
твоя
душа
— это
я.
Y
el
cielo
lloró
И
небо
плакало,
Y
borró
tu
nombre
escrito
en
la
arena
И
стёрло
твоё
имя,
написанное
на
песке,
Y
en
cada
diluvio
(y
en
cada
diluvio)
И
в
каждый
потоп
(и
в
каждый
потоп),
Y
en
cada
tormenta
(aaah)
И
в
каждую
бурю
(аах),
Llamaste
a
mi
puerta
Ты
стучалась
в
мою
дверь.
Me
dejarás
heridas
(me
dejarás...
heridas)
Ты
оставишь
мне
раны
(ты
оставишь...
раны),
Cuando
te
vayas
otra
vez
(otra
vez)
Когда
снова
уйдешь
(снова
уйдешь),
No
tendré
esperanza
У
меня
не
будет
надежды,
Ni
un
nuevo
mañana
junto
a
ti
Ни
нового
утра
рядом
с
тобой.
Y
el
cielo
lloró
И
небо
плакало,
Y
borró
tu
nombre
escrito
en
la
arena
И
стёрло
твоё
имя,
написанное
на
песке,
Y
en
cada
diluvio
(y
en
cada
diluvio)
И
в
каждый
потоп
(и
в
каждый
потоп),
Y
en
cada
tormenta
(aaah)
И
в
каждую
бурю
(аах),
Llamaste
a
mi
puerta
Ты
стучалась
в
мою
дверь.
(Y
borró
tu
nombre
escrito
en
la
arena)
(И
стёрло
твоё
имя,
написанное
на
песке)
Y
en
cada
diluvio
(y
en
cada
diluvio)
И
в
каждый
потоп
(и
в
каждый
потоп),
Y
en
cada
tormenta
(aaah)
И
в
каждую
бурю
(аах),
Llamaste
a
mi
puerta
Ты
стучалась
в
мою
дверь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raul Fuentes Cuenca, Jose Antonio Ogara Tejero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.