Paroles et traduction Raúl - Descalzo por los Sueños (Dance Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Descalzo por los Sueños (Dance Remix)
Босиком по Мечтам (Танцевальный ремикс)
¡Qué
peligroso
es!
Как
это
опасно!
Hacerle
caso
al
corazón
Слушать
свое
сердце
¿Qué
nube
me
envolvió?
Какое
облако
меня
окутало?
Dejando
ciega
mi
razón
Ослепляя
мой
разум
Y
ahora
me
pregunto
И
теперь
я
спрашиваю
себя
Y
ahora
me
pregunto
И
теперь
я
спрашиваю
себя
¿Por
qué
me
has
hecho
esto
a
mí?
Зачем
ты
сделала
это
со
мной?
¡Qué
peligroso
es!
Как
это
опасно!
Poner
el
alma
en
las
palabras
Вкладывать
душу
в
слова
¡Cuánta
energía
perdida!
Сколько
потраченной
энергии!
Unos
se
quedan
y
otros
pasan
Одни
остаются,
другие
уходят
Y
ahora
me
pregunto
И
теперь
я
спрашиваю
себя
Y
ahora
me
pregunto
И
теперь
я
спрашиваю
себя
¿Por
qué
me
ha
tocado
a
mí?
Почему
это
случилось
со
мной?
Ser
tu
equivocación
Быть
твоей
ошибкой
Tu
príncipe
imperfecto
Твоим
неидеальным
принцем
Ser
tu
degustación
Быть
твоей
дегустацией
Tan
solo
tu
maestro
Всего
лишь
твоим
учителем
Nos
entregamos
todo
Мы
отдали
всё
Y
no
has
dejado
nada
А
ты
не
оставила
ничего
Tan
solo
mentiras
Только
ложь
Mentiras
despiadadas
Безжалостную
ложь
Quiero
olvidarte
ya
Я
хочу
забыть
тебя
¡Eso
te
lo
aseguro!
В
этом
я
уверен!
Porque
duele
tanto
Потому
что
так
больно
Este
amor
que
no
pudo
От
этой
любви,
которой
не
суждено
было
сбыться
Desafiar
el
tiempo
Бросить
вызов
времени
Y
convertirlo
en
oro
И
превратить
его
в
золото
Te
fuiste
riendo
Ты
ушла,
смеясь
Y
me
dejaste
solo
И
оставила
меня
одного
¡Qué
peligroso
es!
Как
это
опасно!
Andar
descalzo
por
los
sueños
Ходить
босиком
по
мечтам
Dejarse
a
la
deriva
Отдаваться
течению
Entre
las
olas
de
tus
besos
Среди
волн
твоих
поцелуев
Y
ahora
me
pregunto
И
теперь
я
спрашиваю
себя
Y
ahora
me
pregunto
И
теперь
я
спрашиваю
себя
¿Por
qué
me
ha
tocado
a
mí?
Почему
это
случилось
со
мной?
Ser
tu
equivocación
Быть
твоей
ошибкой
Tu
príncipe
imperfecto
Твоим
неидеальным
принцем
Ser
tu
degustación
Быть
твоей
дегустацией
Tan
solo
tu
maestro
Всего
лишь
твоим
учителем
Nos
entregamos
todo
Мы
отдали
всё
Y
no
has
dejado
nada
А
ты
не
оставила
ничего
Tan
solo
mentiras
Только
ложь
Mentiras
despiadadas
Безжалостную
ложь
Quiero
olvidarte
ya
Я
хочу
забыть
тебя
¡Eso
te
lo
aseguro!
В
этом
я
уверен!
Porque
duele
tanto
Потому
что
так
больно
Este
amor
que
no
pudo
От
этой
любви,
которой
не
суждено
было
сбыться
Desafiar
el
tiempo
Бросить
вызов
времени
Y
convertirlo
en
oro
И
превратить
его
в
золото
Te
fuiste
riendo
Ты
ушла,
смеясь
Y
me
dejaste
solo
И
оставила
меня
одного
¡Me
dejaste
solo!
Ты
оставила
меня
одного!
¡Me
dejaste
solo!
Ты
оставила
меня
одного!
¡Me
dejaste
solo!
Ты
оставила
меня
одного!
¡Me
dejaste
solo!
Ты
оставила
меня
одного!
¡Me
dejaste
solo!
Ты
оставила
меня
одного!
¡Me
dejaste
solo!...
Ты
оставила
меня
одного!...
Y
ahora
me
pregunto
И
теперь
я
спрашиваю
себя
Y
ahora
me
pregunto
И
теперь
я
спрашиваю
себя
¿Por
qué
me
ha
tocado
a
mí?
Почему
это
случилось
со
мной?
Ser
tu
equivocación
Быть
твоей
ошибкой
Tu
príncipe
imperfecto
Твоим
неидеальным
принцем
Ser
tu
degustación
Быть
твоей
дегустацией
Tan
solo
tu
maestro
Всего
лишь
твоим
учителем
Nos
entregamos
todo
Мы
отдали
всё
Y
no
has
dejado
nada
А
ты
не
оставила
ничего
Tan
solo
mentiras
Только
ложь
Mentiras
despiadadas
Безжалостную
ложь
Quiero
olvidarte
ya
Я
хочу
забыть
тебя
¡Eso
te
lo
aseguro!
В
этом
я
уверен!
Porque
duele
tanto
Потому
что
так
больно
Este
amor
que
no
pudo
От
этой
любви,
которой
не
суждено
было
сбыться
Desafiar
el
tiempo
Бросить
вызов
времени
Y
convertirlo
en
oro
И
превратить
его
в
золото
Te
fuiste
riendo
Ты
ушла,
смеясь
Y
me
dejaste,
¡solo!
И
оставила
меня
одного!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): José Ogara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.