Paroles et traduction Raúl - Desesperados
Tu
boca
que
llama
a
mi
boca
Твои
губы
взывают
к
моим
губам
Tu
cuerpo
que
sabe
a
mi
cuerpo
Твоё
тело
знает
моё
тело
Mil
juegos
prohibidos
Тысячи
запретных
игр
Lentos
latidos
amándote
al
borde
del
cielo
Медленные
удары,
люблю
тебя
на
краю
небес
Un
beso
q
hierve
mi
sangre
Поцелуй,
что
вскипятил
мою
кровь
Tus
manos
bailando
en
mi
espalda
Твои
руки
танцуют
на
моей
спине
Espinas
sin
rosas,
tu
flor
peligrosa
Шипы
без
роз,
твой
опасный
цветок
Me
tienes
me
matas
me
tomas
me
quemas
Ты
держишь
меня,
убиваешь
меня,
берёшь
меня,
сжигаешь
меня
Estamos
enredados
vida
Мы
запутались,
жизнь
El
corazón
pegado
niña
Сердце
привязано,
девочка
A
fuego
abandonados
Оставленные
огнём
Casi,
casi
desesperados
Почти,
почти
отчаянные
Tu
y
yo
en
carne
viva
Ты
и
я
живые
A
un
paso
de
que
se
lastima
В
шаге
от
того,
что
было
больно
En
este
amor
tan
atrapados
В
этой
любви,
застрявшей
так
сильно
Casi,
casi
desesperados,
desesperados.
Почти,
почти
отчаянные,
отчаянные.
Me
quedo
en
un
mundo
distinto
Я
остаюсь
в
другом
мире
Le
quito
el
cerrojo
al
instinto
Отпираю
засовы
инстинктов
Salvajes
caricias
amargas
delicias
Дикие
ласки,
горькие
наслаждения
Tus
víctimas
para
el
delirio
Твои
жертвы
для
безумия
Que
loco
querer
de
esa
forma
Это
безумие
так
любять
Sin
normas
paradas
sentidos
Без
правил,
на
ногах,
без
чувств
Saltamos
caemos
Мы
прыгаем,
падаем
Andaba
tememos
Ходим,
боимся
En
el
más
perfecto
vacío
В
совершеннейшей
пустоте
Estamos
enredados
vida
Мы
запутались,
жизнь
El
corazón
pegado
niña
Сердце
привязано,
девочка
A
fuego
abandonados
Оставленные
огнём
Casi,
casi
desesperados
Почти,
почти
отчаянные
Tu
y
yo
en
carne
viva
Ты
и
я
живые
A
un
paso
de
que
se
lastima
В
шаге
от
того,
что
было
больно
En
este
amor
tan
atrapados
В
этой
любви,
застрявшей
так
сильно
Casi,
casi
desesperados
Почти,
почти
отчаянные
Puedo
arriesgarlo
todo
Я
могу
рискнуть
всем
Ya
no
me
siento
solo
Я
больше
не
чувствую
себя
одиноким
Tu
me
das
libertad
Ты
даёшь
мне
свободу
Puedo
quererte
más
y
más
Я
могу
любить
тебя
всё
больше
и
больше
Estamos
enredados
vida
Мы
запутались,
жизнь
El
corazón
pegado
niña
Сердце
привязано,
девочка
A
fuego
abandonados
Оставленные
огнём
Casi,
casi
desesperados
Почти,
почти
отчаянные
Tu
y
yo
en
carne
viva
Ты
и
я
живые
A
un
paso
de
que
se
lastima
В
шаге
от
того,
что
было
больно
En
este
amor
tan
atrapados
В
этой
любви,
застрявшей
так
сильно
Casi,
casi
desesperados,
desesperados
Почти,
почти
отчаянные,
отчаянные
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claudia Brant, Nahuel Schajris Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.