Raúl - Desesperados - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raúl - Desesperados




Desesperados
Отчаявшиеся
Tu boca que llama a mi boca
Твои губы, зовущие мои губы,
Tu cuerpo que sabe a mi cuerpo
Твое тело, знающее вкус моего тела,
Mil juegos prohibidos
Тысячи запретных игр,
Lentos latidos amándote al borde del cielo
Медленное биение сердца, любя тебя на краю неба,
Un beso q hierve mi sangre
Поцелуй, кипятящий мою кровь,
Tus manos bailando en mi espalda
Твои руки танцуют на моей спине,
Espinas sin rosas, tu flor peligrosa
Шипы без роз, твой опасный цветок,
Me tienes me matas me tomas me quemas
Ты владеешь мной, убиваешь меня, захватываешь меня, сжигаешь меня.
Estamos enredados vida
Мы запутались, жизнь моя,
El corazón pegado niña
Сердца слились, девочка моя,
A fuego abandonados
Поглощены огнем,
Casi, casi desesperados
Почти, почти отчаявшиеся,
Tu y yo en carne viva
Ты и я обнаженные души,
A un paso de que se lastima
В шаге от раны,
En este amor tan atrapados
В этой любви так крепко связаны,
Casi, casi desesperados, desesperados.
Почти, почти отчаявшиеся, отчаявшиеся.
Me quedo en un mundo distinto
Я остаюсь в другом мире,
Le quito el cerrojo al instinto
Снимаю засов с инстинктов,
Salvajes caricias amargas delicias
Дикие ласки, горькие наслаждения,
Tus víctimas para el delirio
Твои жертвы для безумия,
Que loco querer de esa forma
Как безумно хотеть тебя так,
Sin normas paradas sentidos
Без правил, остановленных чувств,
Saltamos caemos
Мы прыгаем, мы падаем,
Andaba tememos
Блуждаем, боимся,
En el más perfecto vacío
В самой совершенной пустоте.
Estamos enredados vida
Мы запутались, жизнь моя,
El corazón pegado niña
Сердца слились, девочка моя,
A fuego abandonados
Поглощены огнем,
Casi, casi desesperados
Почти, почти отчаявшиеся,
Tu y yo en carne viva
Ты и я обнаженные души,
A un paso de que se lastima
В шаге от раны,
En este amor tan atrapados
В этой любви так крепко связаны,
Casi, casi desesperados
Почти, почти отчаявшиеся.
Puedo arriesgarlo todo
Я могу рискнуть всем,
Ya no me siento solo
Я больше не чувствую себя одиноким,
Tu me das libertad
Ты даешь мне свободу,
Puedo quererte más y más
Я могу любить тебя все больше и больше.
Estamos enredados vida
Мы запутались, жизнь моя,
El corazón pegado niña
Сердца слились, девочка моя,
A fuego abandonados
Поглощены огнем,
Casi, casi desesperados
Почти, почти отчаявшиеся,
Tu y yo en carne viva
Ты и я обнаженные души,
A un paso de que se lastima
В шаге от раны,
En este amor tan atrapados
В этой любви так крепко связаны,
Casi, casi desesperados, desesperados
Почти, почти отчаявшиеся, отчаявшиеся.





Writer(s): Claudia Brant, Nahuel Schajris Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.