Raúl - Es por Ella - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raúl - Es por Ella




Es por Ella
It's Because of Her
(Es por ella esta locura... ¡ella!)
(It's because of her this madness... her!)
(¡Ella...!)
(Her...!)
Es por ella toda la melancolía
It's because of her all the melancholy
Que me ahoga día a día
That drowns me day by day
Me duele tanto
It hurts me so much
Es por ella esta locura
It's because of her this madness
Por pensar que se desnuda en otros brazos
Thinking that she undresses in other arms
Es mi tortura
It's my torture
Y la siento aquí
And I feel her here
Regalándome sus besos
Giving me her kisses
Pero luego me despierto
But then I wake up
Y otra vez la echo de menos
And miss her again
Porque ella era tan mía
Because she was so mine
Era inmensamente mía (ella)
She was immensely mine (her)
Que hasta su cuerpo era mi cuerpo
That even her body was my body
Era bella, más que bella
She was beautiful, more than beautiful
Era simplemente ella
She was simply her
Por ella yo vivía sin saberlo
For her I lived without knowing
Y si ahora muero
And if now I die
Será por ella
It will be because of her
(Es por ella esta locura... ¡ella!)
(It's because of her this madness... her!)
(Es por ella esta locura... ¡ella!)
(It's because of her this madness... her!)
(¡Ella...!)
(Her...!)
Es por ella que la vida va pasando
It's because of her that life goes on
Y se escapa de mis manos
And escapes from my hands
Y por la ausencia
And by the absence
De sus gestos y sus risas
Of her gestures and her laughter
Que resuenan todavía en mi conciencia
That still resonate in my conscience
Día tras día
Day after day
Y la siento aquí
And I feel her here
Regalándome sus besos
Giving me her kisses
Pero luego me despierto
But then I wake up
Y otra vez la echo de menos
And miss her again
Porque ella era tan mía
Because she was so mine
Era inmensamente mía (ella)
She was immensely mine (her)
Que hasta su cuerpo era mi cuerpo
That even her body was my body
Era bella, más que bella
She was beautiful, more than beautiful
Era simplemente ella
She was simply her
Por ella yo vivía sin saberlo
For her I lived without knowing
Y si ahora muero
And if now I die
Será por ella
It will be because of her
(Es por ella toda esta locura... ¡es por ella!)
(It's because of her all this madness... it's because of her!)
Es por ella
It's because of her
(Es por ella toda esta locura... ¡es por ella!)
(It's because of her all this madness... it's because of her!)
Toda esta locura
All this madness
(Es por ella toda esta locura... ¡es por ella!)
(It's because of her all this madness... it's because of her!)
Es solo por ella
It's only because of her
(Es por ella toda esta locura... ¡es por ella!)
(It's because of her all this madness... it's because of her!)
Es por ella toda esta locura
It's because of her all this madness
(Es por ella toda esta locura... ¡es por ella!)
(It's because of her all this madness... it's because of her!)
(Es por ella toda esta locura...)
(It's because of her all this madness...)





Writer(s): Jose Antonio Ogara Tejero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.