Raúl - Fue una Locura - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raúl - Fue una Locura




Fue una Locura
It Was Madness
Esa chica me lo ha robado todo
That girl robbed me of everything
Mi ilusión, mi esperanza, mi fe
My hopes, my faith, my dreams
Todo fue tan intenso y tan corto
It was all so quick and intense
Tan repentino
To be so sudden
¿Y ahora, qué?
What now?
Yo rompí con lo que más quería
I threw away all that I held dear
Como un perro me fui tras de ti, ¡Oh, no, de ti!
I went after you like a dog
Me dejé dominar por tu instinto
I let your instincts control me
Ciego y perdido, ¡así caí!
I fell, blind and lost!
Fue una locura
It was madness
Jugar a quererte
Pretending to love you
Fue una locura
It was madness
Ponerte en mi mente
Letting you consume me
Fue una locura
It was madness
Echarme contigo a volar
To fall for you
Te creí, me enamoré (eh, eh)
I believed you, I fell for it
Yo era tan solo uno más
I was just another one
Ella me rompió la monotonía
You broke my routine
Me volví un mentiroso cruel
I became a cruel liar
Me llevó por donde ella quería
You led me wherever you wanted
Ahora lo entiendo
Now I realize
Fue una estupidez
It was stupid
¡Ah!
Oh!
Esa chica me ha partido la vida
That girl destroyed my life
No me atreveré jamás a pedir perdón, ¡perdón!
I’ll never dare ask for forgiveness
Esa chica es una bala perdida
That girl is a shooting star
Que ha perforado mi corazón
Who shot through my heart
Fue una locura
It was madness
Jugar a quererte
Pretending to love you
Fue una locura
It was madness
Ponerte en mi mente
Letting you consume me
Fue una locura
It was madness
Echarme contigo a volar
To fall for you
Te creí, me enamoré (eh, eh)
I believed you, I fell for it
Te creí, me enamoré (eh, eh)
I believed you, I fell for it
Y yo era tan solo uno más
I was just another one
Te creí, me enamoré (eh, eh)
I believed you, I fell for it
Y yo era tan solo uno más
I was just another one
Fue una locura
It was madness
Jugar a quererte
Pretending to love you
Fue una locura
It was madness
Ponerte en mi mente
Letting you consume me
Fue una locura
It was madness
Echarme contigo a volar
To fall for you
(Fue una locura)
(It was madness)
Andar como un mendigo atrás de ti
Begging you like a fool
(Fue una locura)
(It was madness)
Apasionarme, acariciarte
Getting lost in your touch
(Fue una locura)
(It was madness)
Dejar que me domines así
Letting you control me
(Fue una locura)
(It was madness)
Enamorarme de ti
Falling for you
(Fue una locura)
(It was madness)
Fue una locura quererte
It was madness to love you
(Fue una locura)
(It was madness)
¡Aaah!
Aaah!
(Fue una locura)
(It was madness)
(Fue una locura)
(It was madness)





Writer(s): Alejandro Antonio Garcia Abad


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.