Paroles et traduction Raúl - Fue una Locura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fue una Locura
It Was Madness
Esa
chica
me
lo
ha
robado
todo
That
girl
robbed
me
of
everything
Mi
ilusión,
mi
esperanza,
mi
fe
My
hopes,
my
faith,
my
dreams
Todo
fue
tan
intenso
y
tan
corto
It
was
all
so
quick
and
intense
Tan
repentino
To
be
so
sudden
Yo
rompí
con
lo
que
más
quería
I
threw
away
all
that
I
held
dear
Como
un
perro
me
fui
tras
de
ti,
¡Oh,
no,
de
ti!
I
went
after
you
like
a
dog
Me
dejé
dominar
por
tu
instinto
I
let
your
instincts
control
me
Ciego
y
perdido,
¡así
caí!
I
fell,
blind
and
lost!
Fue
una
locura
It
was
madness
Jugar
a
quererte
Pretending
to
love
you
Fue
una
locura
It
was
madness
Ponerte
en
mi
mente
Letting
you
consume
me
Fue
una
locura
It
was
madness
Echarme
contigo
a
volar
To
fall
for
you
Te
creí,
me
enamoré
(eh,
eh)
I
believed
you,
I
fell
for
it
Yo
era
tan
solo
uno
más
I
was
just
another
one
Ella
me
rompió
la
monotonía
You
broke
my
routine
Me
volví
un
mentiroso
cruel
I
became
a
cruel
liar
Me
llevó
por
donde
ella
quería
You
led
me
wherever
you
wanted
Ahora
lo
entiendo
Now
I
realize
Fue
una
estupidez
It
was
stupid
Esa
chica
me
ha
partido
la
vida
That
girl
destroyed
my
life
No
me
atreveré
jamás
a
pedir
perdón,
¡perdón!
I’ll
never
dare
ask
for
forgiveness
Esa
chica
es
una
bala
perdida
That
girl
is
a
shooting
star
Que
ha
perforado
mi
corazón
Who
shot
through
my
heart
Fue
una
locura
It
was
madness
Jugar
a
quererte
Pretending
to
love
you
Fue
una
locura
It
was
madness
Ponerte
en
mi
mente
Letting
you
consume
me
Fue
una
locura
It
was
madness
Echarme
contigo
a
volar
To
fall
for
you
Te
creí,
me
enamoré
(eh,
eh)
I
believed
you,
I
fell
for
it
Te
creí,
me
enamoré
(eh,
eh)
I
believed
you,
I
fell
for
it
Y
yo
era
tan
solo
uno
más
I
was
just
another
one
Te
creí,
me
enamoré
(eh,
eh)
I
believed
you,
I
fell
for
it
Y
yo
era
tan
solo
uno
más
I
was
just
another
one
Fue
una
locura
It
was
madness
Jugar
a
quererte
Pretending
to
love
you
Fue
una
locura
It
was
madness
Ponerte
en
mi
mente
Letting
you
consume
me
Fue
una
locura
It
was
madness
Echarme
contigo
a
volar
To
fall
for
you
(Fue
una
locura)
(It
was
madness)
Andar
como
un
mendigo
atrás
de
ti
Begging
you
like
a
fool
(Fue
una
locura)
(It
was
madness)
Apasionarme,
acariciarte
Getting
lost
in
your
touch
(Fue
una
locura)
(It
was
madness)
Dejar
que
me
domines
así
Letting
you
control
me
(Fue
una
locura)
(It
was
madness)
Enamorarme
de
ti
Falling
for
you
(Fue
una
locura)
(It
was
madness)
Fue
una
locura
quererte
It
was
madness
to
love
you
(Fue
una
locura)
(It
was
madness)
(Fue
una
locura)
(It
was
madness)
(Fue
una
locura)
(It
was
madness)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Antonio Garcia Abad
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.