Raúl - Fue una Locura (Remix Rumba) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raúl - Fue una Locura (Remix Rumba)




Fue una Locura (Remix Rumba)
It Was Crazy (Rumba Remix)
Esa chica me lo ha robado todo
That girl has stolen everything from me
Mi ilusión, mi esperanza, mi fe
My dreams, my hope, my faith
Todo fue tan intenso y tan corto
Everything was so intense and so short
Tan repentino
So sudden
¿Y ahora, qué?
And now what?
Yo rompí con lo que más quería
I broke up with the one I loved the most
Como un perro me fui tras de ti, ¡Oh, no, de ti!
Like a dog, I went after you, Oh no, after you!
Me dejé dominar por tu instinto
I let myself be dominated by your instinct
Ciego y perdido, ¡así caí!
Blind and lost, that's how I fell!
Fue una locura
It was crazy
Jugar a quererte
To play at loving you
Fue una locura
It was crazy
Ponerte en mi mente
To put you in my mind
Fue una locura
It was crazy
Echarme contigo a volar
To fly away with you
Te creí, me enamoré (eh, eh)
I believed you, I fell in love with you (eh, eh)
Yo era tan solo uno más
I was just one of many
Ella me rompió la monotonía
She broke the monotony for me
Me volví un mentiroso cruel
I became a cruel liar
Me llevó por donde ella quería
She took me wherever she wanted
Ahora lo entiendo
Now I understand
Fue una estupidez
It was stupidity
Esa chica me ha partido la vida
That girl has broken my life
No me atreveré jamás a pedir perdón, ¡perdón!
I will never dare to ask for forgiveness, forgiveness!
Esa chica es una bala perdida
That girl is a stray bullet
Que ha perforado mi corazón
That has pierced my heart
Fue una locura
It was crazy
Jugar a quererte
To play at loving you
Fue una locura
It was crazy
Ponerte en mi mente
To put you in my mind
Fue una locura
It was crazy
Echarme contigo a volar
To fly away with you
Te creí, me enamoré (eh, eh)
I believed you, I fell in love with you (eh, eh)
Y yo era tan solo uno más
And I was just one of many
Te creí, me enamoré (eh, eh)
I believed you, I fell in love with you (eh, eh)
Y yo era tan solo uno más
And I was just one of many
Te creí, me enamoré (eh, eh)
I believed you, I fell in love with you (eh, eh)
Y yo era tan solo uno más
And I was just one of many
Fue una locura
It was crazy
Jugar a quererte
To play at loving you
Fue una locura
It was crazy
Ponerte en mi mente
To put you in my mind
Fue una locura
It was crazy
Echarme contigo a volar
To fly away with you
(Fue una locura)
(It was crazy)
Andar como mendigo atrás de ti
To follow you around like a beggar
(Fue una locura)
(It was crazy)
Apasionarme, acariciarte
To be passionate with you, to caress you
(Fue una locura)
(It was crazy)
Dejar que domines así
To let you dominate me like that
(Fue una locura)
(It was crazy)
Enamorarme de ti
To fall in love with you
(Fue una locura)
(It was crazy)
Fue una locura quererte
It was crazy to love you
(Fue una locura)
(It was crazy)
¡Uoooh, uooh!
Uoooh, uooh!
(Fue una locura)
(It was crazy)
(Fue una locura)
(It was crazy)





Writer(s): Alejandro Antonio Garcia Abad


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.