Paroles et traduction Raúl - Raúl Latin Mix: Sueño Su Boca / Baila / Maldito Corazón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raúl Latin Mix: Sueño Su Boca / Baila / Maldito Corazón
Рауль Латиноамериканский Микс: Мечтаю о твоих губах / Танцуй / Проклятое сердце
Paso
firme
y
elegante
Твёрдый
и
элегантный
шаг,
La
mirada
interesante
Взгляд
твой
интересный
так
Van
temblando
las
aceras
Заставляет
тротуары
дрожать,
Al
pasar
de
sus
caderas
Когда
твои
бедра
начинают
качать.
Yo
la
observo
cada
día
Я
наблюдаю
за
тобой
каждый
день,
Cuando
cruza
por
mi
calle
Когда
ты
проходишь
по
моей
улице
тень.
Y
construyo
fantasías
И
строю
фантазии
в
голове,
De
locuras
y
de
amantes
О
безумствах
наших,
о
любви
и
тебе.
Y
yo
no
puedo
entender
И
я
не
могу
понять,
¿Qué
me
pasa
con
esa
mujer?
Что
происходит
со
мной
из-за
тебя
опять?
Hace
tanto
que
sueño
su
boca
Так
долго
я
мечтаю
о
твоих
губах,
Que
la
vida
se
me
ha
vuelto
loca
Что
жизнь
моя
стала
похожа
на
страх.
Cada
noche
imagino
sus
besos
Каждую
ночь
представляю
твои
поцелуи,
Pero
despierto
y
la
vuelvo
a
perder
Но
просыпаюсь
и
снова
тебя
теряю.
Hace
tanto
que
vivo
por
ella
Так
долго
я
живу
тобой
одной,
Hace
tanto
que
muero
sin
ella
Так
долго
умираю
без
любви
твоей,
родной.
Pero
sé
que,
aunque
sea
en
mi
sueño
Но
я
знаю,
пусть
даже
во
сне,
Yo
seré
dueño
de
su
alma
y
su
piel
Я
буду
владеть
твоей
душой
и
твоей
кожей
нежной.
Cara
de
chiquilla
Лицо
девчонки,
Cuerpo
de
mujer
Тело
женщины.
Piensa
que
la
vida
es
Думаешь,
что
жизнь
—
Reírse
de
todo
y
bailar
Это
смеяться
над
всем
и
танцевать.
Tiene
diecisiete
Тебе
семнадцать,
Aparenta
veintitrés
Выглядишь
на
двадцать
три.
Siempre
me
vacila
Всегда
дразнишь
меня,
Con
aires
de
mujer
fatal
С
видом
роковой
женщины.
Ella
sabe
que
enloquezco
Ты
знаешь,
что
я
схожу
с
ума
Con
cada
movimiento
С
каждым
твоим
движением,
Con
su
forma
de
bailar
С
твоей
манерой
танцевать
сама.
Y
siempre
baila,
baila,
baila
И
ты
всегда
танцуешь,
танцуешь,
танцуешь,
Baila
hasta
el
amanecer
Танцуешь
до
рассвета.
Yo
intento
no
mirarla
Я
пытаюсь
не
смотреть
на
тебя,
Y
ya
no
puedo
Но
уже
не
могу.
Baila,
baila,
baila
Танцуешь,
танцуешь,
танцуешь,
Baila
y
yo
no
sé
qué
hacer
Танцуешь,
и
я
не
знаю,
что
делать.
¿Por
qué
sueño
despierto?
Почему
я
мечтаю
наяву?
Y
en
mi
sueño
И
в
моем
сне
Ella
baila,
baila,
baila
Ты
танцуешь,
танцуешь,
танцуешь,
Baila
para
mí
Танцуешь
для
меня,
Solo
para
mí
Только
для
меня.
¡Mírame!
Посмотри
на
меня!
Maldito
corazón
Проклятое
сердце.
(¡Mírame!)
(Посмотри
на
меня!)
De
esta
absurda
obsesión
От
этой
абсурдной
одержимости.
(¡Líbrame!)
(Освободи
меня!)
Mírame,
maldito
corazón
(¡mírame!)
Посмотри
на
меня,
проклятое
сердце
(посмотри
на
меня!),
Vivo
colgado
de
sus
besos
Я
живу,
жалуя
твоих
поцелуев.
Líbrame
de
esta
absurda
obsesión
(¡líbrame!)
Освободи
меня
от
этой
абсурдной
одержимости
(освободи
меня!),
Y
de
la
cárcel
de
su
cuerpo
И
от
темницы
твоего
тела.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Llobell, José Ogara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.