Paroles et traduction Raúl - Sin Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
tu
lado
aprendí
que
la
vida
es
hermosa,
Рядом
с
тобой
я
узнал,
что
жизнь
прекрасна,
Que
las
cosas
más
simples
tienen
valor,
Что
самые
простые
вещи
имеют
ценность,
Y
me
hiciste
vivir
un
futuro
tan
claro,
И
ты
позволила
мне
жить
в
таком
светлом
будущем,
Que
al
marcharte
mi
presente
se
derrumbó.
Что
с
твоим
уходом
мое
настоящее
рухнуло.
Me
llenaste
de
sueños
imposibles,
Ты
наполнила
меня
несбыточными
мечтами,
Y
creí
que
contigo
se
harían
realidad,
И
я
верил,
что
с
тобой
они
станут
реальностью,
Pero
sólo
eran
eso,
estúpidos
sueños,
Но
это
были
всего
лишь
глупые
мечты,
¿Cómo
puedo
volver
a
despertar?
Как
мне
теперь
проснуться?
Porque
sin
tí
no
sé
que
voy
a
hacer,
Потому
что
без
тебя
я
не
знаю,
что
мне
делать,
Si
ya
no
estás
hablándome.
Если
ты
больше
не
говоришь
со
мной.
Porque
sin
tí
no
sé,
vuelve
otra
vez
a
mí.
Потому
что
без
тебя
я
не
знаю,
вернись
ко
мне.
Se
me
hacen
eternas
las
horas
del
día,
Часы
дня
длятся
вечно,
Y
me
tiemblan
las
piernas
al
anochecer,
И
ноги
подкашиваются
с
наступлением
вечера,
Pues
la
casa
sin
tí
tan
oscura
y
vacía
Ведь
дом
без
тебя
такой
темный
и
пустой,
Parece
mi
enemiga
más
cruel.
Кажется
моим
самым
жестоким
врагом.
Me
despierto
sudando
y
llamando
tu
nombre,
Я
просыпаюсь
в
поту,
зовя
твое
имя,
Y
me
abrazo
a
la
almohada
como
si
fueras
tú,
И
обнимаю
подушку,
словно
это
ты,
Y
por
más
que
lo
intento,
no
logro
evitarte,
И
как
бы
я
ни
старался,
не
могу
тебя
забыть,
Siempre
vas
a
ser
mi
cruz.
Ты
всегда
будешь
моим
крестом.
Porque
sin
tí
no
sé
que
voy
a
hacer,
Потому
что
без
тебя
я
не
знаю,
что
мне
делать,
Si
ya
no
estás
hablándome.
Если
ты
больше
не
говоришь
со
мной.
Porque
sin
tí
no
sé,
vuelve
otra
vez
a
mí.
Потому
что
без
тебя
я
не
знаю,
вернись
ко
мне.
Porque
sin
tí
no
sé
que
voy
a
hacer,
Потому
что
без
тебя
я
не
знаю,
что
мне
делать,
Si
ya
no
estás
hablándome.
Если
ты
больше
не
говоришь
со
мной.
Porque
sin
tí
no
sé,
vuelve
otra
vez
a
mí.
Потому
что
без
тебя
я
не
знаю,
вернись
ко
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amaya Martinez Barrio, Pedro Romeo Molinero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.