Raúl - Sueño Su Boca (House Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raúl - Sueño Su Boca (House Remix)




Sueño Su Boca (House Remix)
Мечтаю о Ее Губах (Хаус Ремикс)
Paso firme y elegante
Твердый и элегантный шаг,
La mirada interesante
Взгляд такой интригующий,
Van temblando las aceras
Дрожат тротуары,
Al pasar de sus caderas
Когда покачиваются ее бедра.
Yo la observo cada día
Я наблюдаю за ней каждый день,
Cuando cruza por mi calle
Когда она проходит по моей улице,
Y construyo fantasías
И строю фантазии,
De locuras y de amantes
О безумствах и любовниках.
Y yo no puedo entender
И я не могу понять,
¿Qué me pasa con esa mujer?
Что со мной происходит из-за этой женщины?
Hace tanto que sueño su boca
Так долго я мечтаю о ее губах,
Que la vida se me ha vuelto loca
Что жизнь моя стала безумной,
Cada noche imagino sus besos
Каждую ночь я представляю ее поцелуи,
Pero despierto y la vuelvo a perder
Но просыпаюсь и снова ее теряю.
Hace tanto que vivo por ella
Так долго я живу ради нее,
Hace tanto que muero sin ella
Так долго я умираю без нее,
Pero que, aunque sea en mi sueño
Но я знаю, что, пусть даже во сне,
Yo seré dueño de su alma y su piel
Я буду владеть ее душой и телом.
Hace un año que se ha ido
Год прошел с тех пор, как она ушла,
Que soy parte de su olvido
Как я стал частью ее забвения,
Que la quiero en la distancia
Как я люблю ее на расстоянии,
Y alimento la esperanza
И питаю надежду.
De volver al lado suyo
Вернуться к ней,
Y no volver a separarnos
И больше никогда не расставаться,
Pero a veces el orgullo
Но иногда гордость
Ciega a los enamorados
Ослепляет влюбленных.
Y yo no puedo entender
И я не могу понять,
¿Qué me pasa con esa mujer?
Что со мной происходит из-за этой женщины?
Hace tanto que sueño su boca
Так долго я мечтаю о ее губах,
Que la vida se me ha vuelto loca
Что жизнь моя стала безумной,
Cada noche imagino sus besos
Каждую ночь я представляю ее поцелуи,
Pero despierto y la vuelvo a perder
Но просыпаюсь и снова ее теряю.
Hace tanto que vivo por ella
Так долго я живу ради нее,
Hace tanto que muero sin ella
Так долго я умираю без нее,
Pero que, aunque sea en mi sueño
Но я знаю, что, пусть даже во сне,
Yo seré dueño de su alma y su piel
Я буду владеть ее душой и телом.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.