Raúl - Susana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raúl - Susana




Susana
Сусанна
(¡Aaah, ya!)
(Ааах, да!)
Viernes por la noche
Пятница вечер
Llega el fin de semana
Наступают выходные
48 horas por delante me llaman
48 часов впереди манят меня
Una de dos
Один из двух вариантов
Me quedo en la cama
Остаться в постели
O me voy de marcha hasta el amanecer
Или отправиться тусить до рассвета
Tengo en mi cabeza
У меня в голове
Una mujer de bandera
Женщина просто чудо
Tiene la mirada y la piel de pantera
У неё взгляд и кожа пантеры
Está muy bien
Она великолепна
Mañana la veo
Увижу её завтра
Creo que un día de estos voy a enloquecer
Кажется, скоро я сойду с ума
¡Oh, oh, oh, Susana!
О, о, о, Сусанна!
No te arrimes tanto que mi amor se dispara
Не приближайся так близко, а то моя любовь вспыхнет
¡Oh, oh, oh, Susana!
О, о, о, Сусанна!
Si me das la llave no respondo de
Если ты дашь мне ключ, я не отвечаю за себя
(¡Oh, oh, oh!)
(О, о, о!)
(¡Aaah, ya!)
(Ааах, да!)
Salgo de mi casa
Выхожу из дома
Despejado y tranquilo
Безмятежный и спокойный
Sábado, por fin, hoy es mi día preferido
Суббота, наконец-то, сегодня мой любимый день
Voy a por ella
Иду к ней
Sin titubeos
Без колебаний
Creo que un día de estos voy a enloquecer
Кажется, скоро я сойду с ума
¡Oh, oh, oh, Susana!
О, о, о, Сусанна!
No te arrimes tanto que mi amor se dispara
Не приближайся так близко, а то моя любовь вспыхнет
¡Oh, oh, oh, Susana!
О, о, о, Сусанна!
Si me das la llave no respondo de
Если ты дашь мне ключ, я не отвечаю за себя
¡Cuánta belleza!
Сколько красоты!
¡Cuánta locura!
Сколько безумия!
¡Cuánta pasión desesperada!
Сколько отчаянной страсти!
Por hacerte mía una y otra vez
Чтобы сделать тебя моей снова и снова
¡Oh, oh, oh, Susana!
О, о, о, Сусанна!
No te arrimes tanto que mi amor se dispara
Не приближайся так близко, а то моя любовь вспыхнет
¡Oh, oh, oh, Susana!
О, о, о, Сусанна!
Si me das la llave no respondo de
Если ты дашь мне ключ, я не отвечаю за себя
(¡Oh, oh, oh!)
(О, о, о!)
(¡Oh, oh, oh!)
(О, о, о!)
(¡Oh, oh, oh!)
(О, о, о!)
(¡Oh, oh, oh!)
(О, о, о!)
(¡Aaah, ya!)
(Ааах, да!)
(¡Oh, oh, oh, Susana, Susana!)
(О, о, о, Сусанна, Сусанна!)
Porque eres mi bebida
Потому что ты мой напиток
(¡Oh, oh, oh, Susana, Susana!)
(О, о, о, Сусанна, Сусанна!)
Mi aire y mi comida
Мой воздух и моя еда
(¡Oh, oh, oh, Susana, Susana!)
(О, о, о, Сусанна, Сусанна!)
Te siento a todas horas
Я чувствую тебя постоянно
(¡Oh, oh, oh, Susana, Susana!)
(О, о, о, Сусанна, Сусанна!)
¡Tu cuerpo me obsesiona!
Твоё тело меня завораживает!
(¡Oh, oh, oh, Susana!)
(О, о, о, Сусанна!)
No te arrimes tanto que mi amor se dispara
Не приближайся так близко, а то моя любовь вспыхнет
(¡Oh, oh, oh, Susana!)
(О, о, о, Сусанна!)
Si me das la llave no respondo de
Если ты дашь мне ключ, я не отвечаю за себя
¡Oh, oh, oh, Susana!
О, о, о, Сусанна!
No te arrimes tanto que mi amor se dispara
Не приближайся так близко, а то моя любовь вспыхнет
¡Oh, oh, oh, Susana!
О, о, о, Сусанна!
Si me das la llave no respondo de
Если ты дашь мне ключ, я не отвечаю за себя
¡Oh, oh, oh, Susana!
О, о, о, Сусанна!
No te arrimes tanto que mi amor se dispara
Не приближайся так близко, а то моя любовь вспыхнет
¡Oh, oh, oh, Susana!
О, о, о, Сусанна!
Si me das la llave no respondo de
Если ты дашь мне ключ, я не отвечаю за себя





Writer(s): Jose Llobell Oliver, Alejandro Antonio Garcia Abad


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.