Paroles et traduction Raúl - Voy a Encontrar Otro Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy a Encontrar Otro Amor
Я найду другую любовь
Siempre
quise
hacerte
ver
la
realidad
Я
всегда
хотел
показать
тебе
реальность,
Pero
no
quisiste
entender
Но
ты
не
хотела
понимать.
Nunca
imaginaste
que
fuera
verdad
Ты
и
представить
себе
не
могла,
что
это
правда,
Que
mi
amor
llegaras
a
perder
Что
ты
можешь
потерять
мою
любовь.
Te
di
sin
medida
Я
отдал
тебе
без
меры
De
mi
vida,
lo
mejor
Лучшее
в
моей
жизни,
Mi
alma,
mi
devoción
Свою
душу,
свою
преданность.
Voy
a
encontrar
otro
amor
Я
найду
другую
любовь,
Voy
a
lograr
mi
salvación
Я
обрету
свое
спасение,
Ya
no
seré
un
soñador
Я
больше
не
буду
мечтателем.
Voy
a
enfrentarme
al
temor
Я
столкнусь
со
своим
страхом,
Sabré
vivir
sin
tu
calor
Я
научусь
жить
без
твоего
тепла,
Voy
a
buscar
Я
буду
искать,
Voy
a
buscar
otro
amor
Я
буду
искать
другую
любовь.
Siempre
te
sentiste
dueña
de
mi
ser
Ты
всегда
чувствовала
себя
хозяйкой
моей
души,
Creías
que
me
conocías
bien
Ты
думала,
что
хорошо
меня
знаешь.
Puede
que
mi
adiós
te
logre
sorprender
Возможно,
мое
прощание
тебя
удивит,
Pero
me
forzaste
a
escoger
Но
ты
вынудила
меня
сделать
выбор.
Te
di
sin
medida
Я
отдал
тебе
без
меры
De
mi
vida
lo
mejor
Лучшее
в
моей
жизни,
Mi
alma,
mi
devoción
Свою
душу,
свою
преданность.
Voy
a
encontrar
otro
amor
Я
найду
другую
любовь,
Voy
a
lograr
mi
salvación
Я
обрету
свое
спасение,
Ya
no
seré
un
soñador
Я
больше
не
буду
мечтателем.
Voy
a
enfrentarme
al
temor
Я
столкнусь
со
своим
страхом,
Sabré
vivir
sin
tu
calor
Я
научусь
жить
без
твоего
тепла,
Voy
a
buscar
Я
буду
искать,
Voy
a
buscar
otro
amor
Я
буду
искать
другую
любовь.
Nada
es
por
siempre
Ничто
не
вечно,
Y
no
quiero
esperar
И
я
не
хочу
ждать.
Si
no
basta
lo
que
te
ofrecí
Если
тебе
недостаточно
того,
что
я
предложил,
Seré
feliz
Я
буду
счастлив.
¡Sabré
vivir
sin
ti!
Я
научусь
жить
без
тебя!
(Por
tu
amor,
por
tu
amor,
por
tu
amor)
(Ради
твоей
любви,
ради
твоей
любви,
ради
твоей
любви)
(Por
tu
amor,
por
tu
amor,
por
tu
amor)
(Ради
твоей
любви,
ради
твоей
любви,
ради
твоей
любви)
Voy
a
encontrar
otro
amor
Я
найду
другую
любовь
(Voy
a
lograr
mi
salvación)
¡Voy
a
encontrar
otro
amor!
(Я
обрету
свое
спасение)
Я
найду
другую
любовь!
(Ya
no
seré
un
soñador)
(Я
больше
не
буду
мечтателем)
(Voy
a
enfrentarme
al
temor)
¡Al
temor!
(Я
столкнусь
со
своим
страхом)
Со
страхом!
(Sabré
vivir
sin
tu
calor)
(Я
научусь
жить
без
твоего
тепла)
(Voy
a
buscar)
¡Sabré
vivir...
sin
tu
calor!
(Я
буду
искать)
Я
научусь
жить...
без
твоего
тепла!
(Voy
a
buscar
otro
amor)
(Я
буду
искать
другую
любовь)
Voy
a
encontrar
otro
amor
Я
найду
другую
любовь
Voy
a
lograr
mi
salvación
Я
обрету
свое
спасение
(Ya
no
seré
un
soñador)
¡Ya
no
seré
un
soñador!
(Я
больше
не
буду
мечтателем)
Я
больше
не
буду
мечтателем!
(Voy
a
enfrentarme
al
temor)
(Я
столкнусь
со
своим
страхом)
(Sabré
vivir
sin
tu
calor)
¡Voy
a
enfrentarme
al
temor!
(Я
научусь
жить
без
твоего
тепла)
Я
столкнусь
со
своим
страхом!
(Voy
a
buscar)
(Я
буду
искать)
¡Voy
a
buscar
otro
amor!
Я
буду
искать
другую
любовь!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lopez Manuel F, Gardner Storm Lee, Nilsson Marie Jeanette, Olsson Emanuel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.