Raúl - Ámame, Bésame, Siénteme - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raúl - Ámame, Bésame, Siénteme




Ámame, Bésame, Siénteme
Love Me, Kiss Me, Feel Me
Ámame
Love me
Y no le des más vueltas, tan solo
Don't hesitate, just
Bésame
Kiss me
Que no hay mejor locura que un beso
There's no greater madness than a kiss
Siénteme
Feel me
Y deja libre todo tu cuerpo a mi total voluntad
And give your entire body to me, freely, without resistance
En tus ojos hay misterio
There's a mystery in your eyes
Y una magia, un destello que yo quiero descifrar
A magic, a sparkle, a riddle I long to solve
Y tu boca es como un sueño
And your mouth is like a dream
Que me toca y me provoca deseos de nadar
That excites me and awakens desires within me
Por tus secretos, ¡uuuh!
For your secrets, aaah!
Por tu salvaje oscuridad
For your wild darkness
Ámame
Love me
Y no le des más vueltas, tan solo
Don't hesitate, just
Bésame
Kiss me
Que no hay mejor locura que un beso
There's no greater madness than a kiss
Siénteme
Feel me
Y deja libre todo tu cuerpo a mi total voluntad
And give your entire body to me, freely, without resistance
Por tus curvas, por tus cuestas
Through your curves, your slopes
Quiero conducir sin freno y con licencia para amar
I want to drive without boundaries, with a license to love
me enciendes, me llenas
You ignite me, you fill me
Y tu boca me provoca deseos de nadar
And your mouth awakens desires within me
Por tus secretos, ¡uuuh!
For your secrets, aaah!
Por tu salvaje oscuridad
For your wild darkness
Ámame
Love me
Y no le des más vueltas, tan solo
Don't hesitate, just
Bésame
Kiss me
Que no hay mejor locura que un beso
There's no greater madness than a kiss
Siénteme
Feel me
Y deja libre todo tu cuerpo a mi total voluntad
And give your entire body to me, freely, without resistance
(¡Ámame!)
(Love me!)
(¡Siénteme!)
(Feel me!)
Por tus secretos, ¡uuuh!
For your secrets, aaah!
Por tu salvaje oscuridad
For your wild darkness
Ámame
Love me
Y no le des más vueltas, tan solo
Don't hesitate, just
Bésame
Kiss me
Que no hay mejor locura que un beso
There's no greater madness than a kiss
Siénteme
Feel me
Y deja libre todo tu cuerpo a mi total voluntad
And give your entire body to me, freely, without resistance
(Sin miedo)
(Without fear)
Ámame
Love me
(Como lo sabes hacer, sin miedo)
(Like you know how, without fear)
Bésame
Kiss me
(Como lo sabes hacer, sin miedo)
(Like you know how, without fear)
Siénteme
Feel me
Y deja libre todo tu cuerpo a mi total voluntad
And give your entire body to me, freely, without resistance
(Sin miedo)
(Without fear)
Ámame
Love me
(Como lo sabes hacer, sin miedo)
(Like you know how, without fear)
Bésame
Kiss me
(Como lo sabes hacer, sin miedo)
(Like you know how, without fear)
Siénteme
Feel me





Writer(s): Jose Llobell Oliver, Alejandro Antonio Garcia Abad


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.