RBDjan - De Laatste Tijd - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction RBDjan - De Laatste Tijd




De Laatste Tijd
Последнее время
De laatste tijd
Последнее время
Voer ik een mentale strijd
Я веду ментальную битву,
Grip slipt en ik raak het kwijt
Теряю контроль и схожу с ума.
Van buiten zie je niks aan mij
Снаружи ты ничего не видишь во мне,
Maar ik strijd van binnen de laatste tijd
Но я борюсь внутри последнее время.
Probeer te dealen met alle pijn
Пытаюсь справиться со всей болью,
Kijk naar mezelf vanaf langs de lijn
Смотрю на себя со стороны,
Van buiten zie je niets aan mij
Снаружи ты ничего не видишь во мне,
Maar ik strijd van binnen de laatste tijd
Но я борюсь внутри последнее время.
Paranoïde en angstig en ik zweer t je ik haat dit gevoel
Параноидальный и тревожный, и клянусь, я ненавижу это чувство.
Denk vaak dat niemand me moet en verlies vaker me cool
Часто думаю, что никому не нужен, и теряю самообладание.
Op de mensen van wie ik hou en dan praat ik een boel
Срываюсь на тех, кого люблю, и говорю много лишнего.
En ik hoop dat ze inzien dat ik het zo niet bedoel
И надеюсь, что они понимают, что я не это имею в виду.
Het zijn me eigen onzekerheden uit me verleden
Это мои собственные неуверенности из прошлого,
Die ik meeneem naar het heden dacht dat die strijd was gestreden
Которые я переношу в настоящее, думал, что эта битва окончена.
Blijkt dus dat ik ze ontweek door chaibas weer op te steken
Оказывается, я избегал их, снова закуривая,
Van binnen diep weggestopt maar ik kom ze weer tegen
Глубоко спрятанные внутри, но я снова сталкиваюсь с ними.
In de vorm van dromen, spoken en soms demonen
В виде снов, призраков, а иногда и демонов.
En dan kom je erachter weglopen is onmogelijk
И тогда ты понимаешь, что убежать невозможно.
Erg confronterend die spiegel Xie dood in me ogen
Очень тяжело смотреть в зеркало, видеть смерть в своих глазах.
Zoveel om voor te leven en zoveel is me ontnomen
Так много, ради чего стоит жить, и так много у меня отняли.
Zoals vrede zoals rust man geef me die shit terug
Как покой, как умиротворение, верни мне это, прошу.
Zoals leven zoals lust maar soms heeft geen eens nut
Как жизнь, как страсть, но иногда даже это не имеет смысла.
Want ik geef geen ene fuck om mezelf en de druk
Потому что мне плевать на себя, и это давление
Maakt me gek toen ik klein was neem me daarheen terug
Сводит меня с ума. Верни меня в то время, когда я был маленьким.
De laatste tijd
Последнее время
Voer ik een mentale strijd
Я веду ментальную битву,
Grip slipt en ik raak het kwijt
Теряю контроль и схожу с ума.
Van buiten zie je niks aan mij
Снаружи ты ничего не видишь во мне,
Maar ik strijd van binnen de laatste tijd
Но я борюсь внутри последнее время.
Probeer te dealen met alle pijn
Пытаюсь справиться со всей болью,
Kijk naar mezelf vanaf langs de lijn
Смотрю на себя со стороны,
Van buiten zie je niets aan mij
Снаружи ты ничего не видишь во мне,
Maar ik strijd van binnen de laatste tijd
Но я борюсь внутри последнее время.
De laatste tijd denk ik vaker dat ik met iemand moet praten
Последнее время я все чаще думаю, что мне нужно с кем-то поговорить,
Maar dan voel ik me zwak en neem t mezelf kwalijk
Но потом я чувствую себя слабым и виню себя за это.
Ben soms op en ben een wrak en die shit is gevaarlijk
Иногда я опустошен и разбит, и это опасно.
En dan bijt ik van me af en ben soms in alle staten
И тогда я огрызаюсь и бываю в ужасном состоянии.
Sta bij me pa voor z'n graf en dan wil ik niet graven
Стою у могилы отца, и мне не хочется копать,
Maar dan vraag ik me af hoe kon je ons zo verlaten
Но я спрашиваю себя, как ты мог нас так оставить?
Wat was het echt dat je dacht waarom was je geen vader
О чем ты думал на самом деле? Почему ты не был отцом?
Maar toch mis ik je s' nachts als ik naar het plafond lig te staren
Но все же я скучаю по тебе ночами, глядя в потолок.
Zit met je kleinzoon naast me ik schrijf dit met tranen
Сижу со своим сыном рядом, пишу это со слезами на глазах.
Eigenlijk eigenaardig want soms wil ik je haten
На самом деле, странно, потому что иногда я хочу тебя ненавидеть.
Ik rook en drink niet meer want ik wil jou fout niet herhalen
Я больше не курю и не пью, потому что не хочу повторять твоих ошибок.
Kijk ik in de spiegel lijk ik steeds meer op me ouwe
Смотрю в зеркало, и я все больше похож на тебя.
En die shit maakt me bang bang om te falen
И это пугает меня, пугает потерпеть неудачу.
Ontwikkel neurotische drang en dan kan ik wel balen
Развивается невротическая тяга, и я бешусь из-за этого.
Heb het niet in de hand geen controle dus laat me
Я не контролирую себя, поэтому оставь меня.
Voelt alsof ik val en blijf ook maar dalen
Мне кажется, что я падаю и продолжаю падать.
De laatste tijd
Последнее время
Voer ik een mentale strijd
Я веду ментальную битву,
Grip slipt en ik raak het kwijt
Теряю контроль и схожу с ума.
Van buiten zie je niks aan mij
Снаружи ты ничего не видишь во мне,
Maar ik strijd van binnen de laatste tijd
Но я борюсь внутри последнее время.
Probeer te dealen met alle pijn
Пытаюсь справиться со всей болью,
Kijk naar mezelf vanaf langs de lijn
Смотрю на себя со стороны,
Van buiten zie je niets aan mij
Снаружи ты ничего не видишь во мне,
Maar ik strijd van binnen de laatste tijd
Но я борюсь внутри последнее время.





Writer(s): Arbi Hakopians


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.