ReMark - Fair Trade - traduction des paroles en allemand

Fair Trade - ReMarktraduction en allemand




Fair Trade
Fair Trade
"Amnesia" has got me floatin' out of space
"Amnesie" lässt mich aus dem Weltraum schweben
Floatin' out of space
Aus dem Weltraum schweben
Success and greatness is what I ought to chase
Erfolg und Größe sind das, was ich jagen soll
What I ought to chase
Was ich jagen soll
Dispose of all the evidence, I ain't leave no trace
Beseitige alle Beweise, ich hab keine Spur hinterlassen
Feels like back home, to the max turn up the bass
Fühlt sich wie daheim an, dreh den Bass voll auf, Mädel
To all of you broke bois, I cannot relate
Für all euch pleite Jungs kann ich kein Mitgefühl aufbringen
Eye for eye, band for band, I call that a fair trade
Auge um Auge, Bande für Bande, das nenn ich einen fairen Handel
Sue me
Verklag mich doch
I'm poppin' Oxy 80 milligram yeah
Ich schluck Oxy, 80 Milligramm, ja
They ask me why I do this shit I answer cause I can yeah
Sie fragen, warum ich das mach, ich sag, weil ich es kann, ja
Hellcat in my holster yeah that shit got an extra mag yeah
Hellcat am Gürtel, ja, das Teil hat ein extra Magazin, ja
Doin' what I'm 'posed to, legendary lifespan yeah
Tu, was ich muss, legendäre Lebensspanne, ja
Poppin' two Xans, at the same time shout my fans yeah they fuck with my basslines
Zwei Xans auf einmal, grüß meine Fans, ja, die feiern meine Basslines
I got bands while you cappin', you fake tryin'
Ich hab Kohle, während du nur laberst, du tust nur so
I been hearing that shit from the great vine
Ich hör diesen Scheiß schon seit Ewigkeiten
You can't take mine, yeah I stay protected
Du kriegst meins nicht, ja, ich bleib geschützt
Stay strapped with my Smith & Wesson
Bewaffnet mit meiner Smith & Wesson
Version 19, it can hit you, bless you
Version 19, sie kann dich treffen, segnen
With a bullet straight into your vessels
Mit einer Kugel direkt in deine Adern
Damn
Verdammt
Fuckers be judgin' me just like it's nothing they don't even know who I am
Idioten verurteilen mich, als wär's nichts, die wissen nicht mal, wer ich bin
Tec's get to bussin', don't sip Robitussin', then hit them fuckers with the wham
Tecs fangen an zu schießen, trink keinen Hustensaft, dann erledige ich diese Idioten, Frau
They sayin' ReMark not again
Sie sagen, ReMark, nicht schon wieder
You thought this shit was a coincidence, nah it was all planned, yeah
Ihr dachtet, das sei Zufall, nein, das war alles geplant, ja
Every single day gettin' higher than heaven-sent
Jeden Tag höher steigen als vom Himmel geschickt
Pound that bitch just like it's Djent, yeah
Fick sie durch, als wär's Djent, ja
"Amnesia" has got me floatin' out of space
"Amnesie" lässt mich aus dem Weltraum schweben
Floatin' out of space
Aus dem Weltraum schweben
Success and greatness is what I ought to chase
Erfolg und Größe sind das, was ich jagen soll
What I ought to chase
Was ich jagen soll
Dispose of all the evidence, I ain't leave no trace
Beseitige alle Beweise, ich hab keine Spur hinterlassen
Feels like back home, to the max turn up the bass
Fühlt sich wie daheim an, dreh den Bass voll auf, Mädel
To all of you broke bois, I cannot relate
Für all euch pleite Jungs kann ich kein Mitgefühl aufbringen
Eye for eye, band for band, I call that a fair trade
Auge um Auge, Bande für Bande, das nenn ich einen fairen Handel






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.